89黑质三步曲ⅱ 魔法神刀 菲利普·普尔曼-第30部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“跟我来。”酋长说。
其他村民尊敬地让开了,赫斯特得在脏乎乎的泥路上小跑,李能理解她的嫌恶情绪,就把她托在自己的臂弯里,把包背在肩上,跟随着酋长,沿着森林小路来到一座小屋前。小屋座落在一片落叶松围着的空旷地上,距离村子有十支箭的射程那么远。
酋长在这座木头骨架、覆盖着动物皮毛的小屋外停了下来。这地方装饰着野猪獠牙,麋鹿和驯鹿的角,但那不仅仅是打猎的纪念品,因为它们和干花以及细心编好的松枝挂在一起,像是为了某种仪式。
“你得毕恭毕敬地跟他说话,”酋长小声说,“他是个萨满巫师,他的心脏有病。”
李突然感到后背打了个冷战,赫斯特在他的臂弯里也变得僵直了,他们发现自己一直被注视着。在干花和松枝的后面,有一只明亮的黄眼睛在向外看,那是一个精灵,正当李看她时,她转过头,用她那有力的喙敏捷地咬住一根松树枝,拽到面前当作帘子。
酋长用他们自己的语言喊他,用的是那位上年纪的海豹猎人告诉他的名字:约帕里。过了一会儿,门开了。
站在门口的是一个披着动物毛皮的人,面容憔悴,目光炽热,黑发中掺杂着灰白的发丝,下巴倔强地翘着,他的精灵,一只鱼鹰,站在他的手腕上,瞪着双眼。
酋长鞠了三次躬,然后退下了,把李一个人留给他要找的那个萨满巫师。
“格鲁曼博士,”他说,“我叫李·斯科尔斯比。我从得克萨斯来,是个专业热气球飞行员。如果您让我坐下来慢慢说,我会告诉您是什么让我来到这儿。我没弄错吧?您是柏林学院的斯坦尼斯劳斯·格鲁曼博士吗?”
“是的,”萨满巫师说,“你说你从得克萨斯来,那风把你从家乡吹到这儿来,可真是够远的,斯科尔斯比先生。”
“哦,现在这个世界里的风很奇怪,先生。”
“的确如此。我想阳光很暖和,你在我的小屋里会发现一张板凳,如果你能帮我搬出来,我们可以坐在这宜人的阳光下聊一聊。我还有些咖啡,如果你愿意跟我分享的话。”
“这再好不过了,先生。”李说。他搬出那张板凳,格鲁曼到火炉那儿,把滚烫的饮料倒进两个马口铁杯子。在李听来,他不是德国口音,而是英国口音,是英格兰口音。天文台主任说对了。
他们坐了下来,赫斯特眯着眼睛,无动于衷地坐在李的身边,那只庞大的鱼鹰精灵则盯着那轮太阳。李开始说话了,他先从在特罗尔桑德和吉卜赛人的首领约翰·法阿的会面说起,他讲他们是如何接收披甲熊埃欧雷克·伯尔尼松,又旅行来到伯尔凡加,救了莱拉和其他孩子,然后他又讲了他和莱拉,还有塞拉芬娜。佩卡拉乘坐热气球一同飞往斯瓦尔巴特群岛的途中,他从她们俩那里得知的事情。
“你看,格鲁曼博士,在我看来,根据那个小女孩描述的,阿斯里尔勋爵只是把冰冻着的头颅向院士们挥舞了一下,就把他们吓坏了,所以他们没敢靠近看。那就让我疑心你还活着。很明显,先生,您在这方面有专门的知识。我在北冰洋沿岸一路上都听说了有关你的事情,关于你在头上钻了孔,关于你的研究工作不仅限于挖掘海床和眺望北极光,关于在十或十二年前你是如何不知从什么地方突然冒出来,这一切都非常有趣。但吸引我来到这儿的,格鲁曼博士,并不仅仅是好奇心。我关心那个孩子。我认为她非常重要,女巫也这么认为。如果你了解关于她的任何事情,了解任何正在发生的事情,请您告诉我。我说过,有些事情使我确信您可以做到这一点,这就是我来到这里的原因。
“但除非我听错了,先生,我听村里的酋长说,我是来把你带往另一个世界的。是我听错了,还是这正是他所说的?还有一个问题要问您,先生,他称呼您的是什么名字?那是一种部落名字,还是某种魔法师的头衔?”
格鲁曼淡淡一笑,说道:“他叫的是我自己原来的名字,约翰·佩里。是的,你是来带我去另一个世界的。至于是什么使你来到这儿,我想你会发现就是它。”
他伸开手掌,掌中躺着一样东西,李看得见,却不能理解。他见到的是一枚镶着绿宝石的银戒指,纳瓦霍人' 纳瓦霍人(Navajo),美国最大的印第安部落' 的设计风格,他清楚地发现那正是他母亲的戒指。他熟悉它的重量和宝石的光滑感,还有银匠特意包住宝石切割面的工艺。他知道被切割的那一角是如何变光滑的,因为在若干年前,幼小的他在祖国家乡的土地上,曾无数次用手指抚摸过那里。
他站了起来,赫斯特颤抖着站直身体,竖起了耳朵。李没注意到那只鱼鹰移到了他和格鲁曼之问,保护着她的主人。但李并不是要进行攻击,他心乱如麻,他觉得他又变成了孩子,他用紧张颤抖的声音问道:“你是从哪儿得到它的?”
“拿去吧,”格鲁曼,或是佩里说,“它的任务完成了。它把你召唤了到这儿,现在我已经不需要它了。”
“但怎么——”李从格鲁曼手掌中拿起那枚钟爱的戒指,说道,“我不明白你怎么会有——你是——你是怎么拿到它的?我已经有四十年没见过它了。”
“我是萨满巫师。我会做许多你不明白的事。坐下,斯科尔斯比先生,冷静些,我会把你应该知道的事情都告诉你。”
李又坐下来,拿着戒指,手指一遍遍地抚摸它。
“好吧,”他说道,“我心烦意乱,先生,我想我要听听你能告诉我什么。”
“很好,”格鲁曼说,“我要开始了。我的名字,正如我告诉你的,叫佩里,我并不是出生在这个世界。无论如何,阿斯里尔勋爵都不是第一个在不同世界间旅行的人,虽然他第一个惊世骇俗地打开了那条通道。在我的世界,我曾是一名军人,后来我当了探险家。十二年前,我陪同一支考察队,去我世界里的一个地方,那地方对应的是你们的白令地区。我的同伴还有其他目的,但我要找的是从古老传说里听说的东西:世界这块大布中的一个裂口,位于我们的宇宙和其他宇宙间的一个洞。我的同伴中有一些人失踪了,在寻找他们的过程中,我和另外两个人穿过了这个洞,这条通道,我们甚至没有注意到这一点,我们离开了自己的世界。起先我们没有意识到所发生的事,我们不停地走,直到我们发现一个小镇,这时一切都明白无误了:我们来到了一个不同的世界。
“不管我们怎么努力,都没有再找到那第一个通道。我们是在一场大风雪中走过来的,你在北极地区有经验——你知道那意味着什么。
“于是我们别无选择,只能留在新世界。我们很快就发现那是个危险的地方。那儿似乎有某种奇怪而可怕的食尸鬼或是幽灵,我的两个伙伴很快就死了,成了妖怪的牺牲品,它们就叫这个名字。
“结果我发现他们的世界是个令人憎恶的地方,我迫不及待想离开那儿。回我自己世界的路被永久地挡住了,可还有进入其他世界的通道,我找了一会儿,找到了来这儿的路。
“所以我就来到了这里,我一到这里就发现了一个奇迹,斯科尔斯比先生,因为世界各不相同,在这个世界我第一次看见了自己的精灵。是的,直到我来到你们的世界,我才认识了塞扬‘科特。这里的人想不通,在有的世界,精灵仅仅是意识深处一个沉默的声音。当我知道我天性的一部分竟是女性,是鸟的形状,而且很美丽时,你能想像我多么惊讶吗?
“于是塞扬·科特陪着我在北方的土地上游逛,我从北极地区的人们那里学到了很多,比如我在那边村子里的好朋友们。他们告诉我这个世界里有一些缺口,再加上我自己掌握的知识,我开始明白许多神秘事物的答案。
“我用格鲁曼的名字到了柏林。我没把自己的来历告诉任何人,这是我的秘密。我向学院提交了一份论文并进行答辩,这是他们做学问的方式。我比那些院士更有知识,我没有任何困难地得到了院士的资格。
“有了新的资历,我就可以在这个世界开始工作,我对这个世界总的来说很满意,但可以肯定的是,我仍然怀念我自己世界的一些东西。你结婚了吗,斯科尔斯比先生?没有?哦,我已经结婚了,我很爱我的妻子,我也爱我的儿子,他是我惟一的孩子,我离开我的世界时他还是个不到一岁的小男孩。我非常想念他们,但我可能再用上一千年也找不到回去的路,我们被永远分开了。
“不过,我的工作吸引了我。我也追求别的知识,我被头颅崇拜教接纳,我成了一名萨满巫师。我还有一些很有用的发现,比如我找到一种用血苔藓制作药膏的方法,可以保持新鲜植物的所有功效。
“现在我非常了解这个世界,斯科尔斯比先生。比如,我知道有关尘埃的事。我从你的表情看得出你听说过它。它使你们的神学家怕得要死,但他们也使我害怕。我知道阿斯里尔勋爵在做什么,我也知道为什么,那正是我召唤你来这儿的原因。我要去帮助他,你看,因为他所从事的是人类历史上最伟大的事业,三万五千年以来最伟大的事业,斯科尔斯比先生。
“我自己能做的就不多了,这个世界上没有人能治好我的心脏病,可能我还有一项成就,我知道一些阿斯里尔勋爵不知道、但他要取得成功必须知道的事情。
“我对那个存在着吞噬人类意识的妖怪的世界很感兴趣,我想知道它们是什么,是怎么形成的。作为一名萨满巫师,我能在精神上有所发现,但不能进行肢体上的探索,所以我在人定上花了很多时间,探索那个世界。我发现那里的哲学家在数世纪前就发明了一种他们自己用来研究探索的工具:一种他们称作魔法神刀的仪器。它的威力很大——比他们制造它时所猜测的大,甚至比他们现在所知道的还要大——不知怎么回事,正是因为使用它,他们让妖怪进入了他们的世界。
“我知道那把魔法神刀和它的作用,也知道它在哪儿,我还知道怎么辨认注定使用那把刀的人,我知道他在阿斯里尔勋爵的事业中注定要做的事,我希望他对这个任务当之无愧。于是我召唤你来到这儿,你要带我飞向北方,飞到阿斯里尔勋爵打开的那个世界里,我希望能在那里找到魔法神刀的持刀者。
“注意那可是一个危险的世界,那些妖怪比你我世界里的任何事物都邪恶。我们得胆大心细,我可能回不来了,如果你还想再见到你的国家,你需要鼓起所有勇气、智谋和运气。
“这是你的任务,斯科尔斯比先生。这就是你找到我的原因。”
萨满巫师沉默了,他脸色苍白,渗出了汗水。
“这是我有生以来听到的最他妈的疯狂的主意。”李说道。
他激动地站了起来,来回走了几步,板凳上的赫斯特一眨不眨地盯着他看,格鲁曼的眼睛半闭着,他的精灵坐在他的膝盖上,警惕地看着李。
“你想要钱吗?”过了一会儿格鲁曼说,“我可以给你一些金子,那并不难。”
“去他的,我不是来要金子的,”李热切地说,“我来这儿……我来这儿是想看看你是不是像我认为的那样还活着。那么,从这个意义上说,