九味书屋 > 武侠仙侠电子书 > 阴谋的火焰 >

第63部分

阴谋的火焰-第63部分

小说: 阴谋的火焰 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



不能相信你的——〃
  〃迈拉·西蒙?〃沃特斯打断他的话,〃我的上帝,难以置信!〃
  〃是的,我相信这是寄给她的信上写的姓,〃考利曼说,〃为什么难以置信呢?〃
  〃她是我们中的一员,该死的!是我们另一分部军情六处的一个成员!她是渗透国外方面最成功的特工之一。〃
  〃显然她是个叛徒,一个鼹鼠,〃考利曼接着说,〃所以我们的小朋友给你带来了你一无所知的消息。〃
  〃我们怎么可能不知道?〃沃特斯抗议说,〃她一年前退伍了,声称要歇火,这种情况并非不常见。〃
  〃她不会太歇火而为别的人工作吧?〃罗杰说,〃杰拉德·亨肖杀了我妈妈,因为她站起来反对这个马塔利斯,她发往马德里和从马德里接受的电脑信息完全证实了这一点。这个西蒙女人突然跟格里关系十分密切,然后妈妈就被谋杀了。耶稣,爵士,其中之间的关系不需火箭科学家来看!〃
  〃是的,是的,很明显,〃沃特斯轻声说,克制地点了一下头,〃你对这些的了解——要是被人怀疑的话——将会使你挨马塔利斯一颗子弹或挨它一刀。正如最近有人说的,'他们无处不在,我们只是看不见他们。'〃
  〃我明白了,爵士,我回到法国去,不会争辩的。〃
  〃也不去法国,罗杰,〃沃特斯说,〃发现你失踪的几分钟内,我们就把那个地方关闭了。我不是开玩笑,年轻人,你造成的混乱局面严重地危害到别人的性命。一些人谈论,其他人在听;政府的秘密行动在外国揭开之后,消息传得很快。〃
  〃我真的很抱歉,爵士。〃
  〃好了,别对自己太苛刻了。军士长说得对,你给我们带来了特别有用的信息。也许比你意识到的有用得多。我们相信我们已经识别了马塔利斯在伦敦的一个特务。加上你的发现,我们可能就更近一步了。〃
  〃近什么,先生?〃
  〃蛇的灵魂,我热切地希望。虽然还在我们的范围之外,但近一步是一步。〃
  〃我要去哪儿?〃布鲁斯特家的独生子问道。
  〃你所知道的就是去南方。〃
  〃怎么去?〃
  〃我们只派一名飞行员和一架飞机。想想吧,对这个可怜的家伙来说,这是相当疲惫不堪的一天。哦,对了,他很年轻,也很结实。〃
  〃路德非常令人满意,爵士。〃
  〃对,他今天已经加了好几次油了。汽油,我是说。〃


第二十七章

  美国海军路德·康西戴恩上尉又一次很快到了另一个最后的降落地,这次降落到希思罗机场的一个后备外交简易机场上。
  〃你一定在开玩笑,〃他冲着无线电话筒咆哮着说,〃从今天早上四点钟起,我就一直在飞这个老古董,现在差不多是下午五点了!让我休息一会儿,吃点午饭什么的!〃
  〃对不起,上尉,这是命令。〃
  〃不是上尉,是掠尉,再说我也饿了。〃
  〃再次抱歉,老伙计,不是我下的命令,我只是在传达命令。军情五处一个军官要给你送去飞行计划。〃
  〃行了,行了,英国人。让加油车快点开到这儿,把乘客一并带来。我午夜时想回到伦敦,我有一个极好的约定,单间,丰盛的饭菜。〃
  〃怎么了?〃卡梅伦·普莱斯问道,他正坐在舱壁座上莱斯莉的旁边。
  〃把你们这些家伙放在希思罗这儿,我还要送一位无名氏,要求汽油箱装满。去哪儿,我有二十分钟时间想出来。〃
  〃你是最优秀的,路德,〃蒙特罗斯声音压过了飞机的引擎声,〃因此他们选中了你。〃
  〃是的,我从前也听过这话,'许多人给叫来了,只有为数极少的人被挑中。'该死的,为什么这个人非是我不可呢?〃
  〃中校刚刚说了,〃飞行员在利用倒推力着陆,卡梅伦高叫道,〃你是最优秀的!〃
  〃我倒宁愿去吃午饭,〃康西戴恩说,飞机继续在跑道上滑落。
  地面上的行动已经筹划好了。路德驾驶飞机在简易机场上滑行,停在一个预先设定好的隔离区。一辆加油车从飞机库里飞驶而来,两个穿军装的技术人员旋转似地拿出双翼油箱的软管,第三个人穿着便装走近飞机。康西戴恩打开布里斯托尔运输机的加油翼段,那人说话了:〃这是你的飞行计划,上尉。仔细看看,有问题的话,你知道该给谁打电话。〃
  〃多谢了,〃说着,路德伸手接了那个马尼拉信封,又指着普莱斯和蒙特罗斯说道,〃这是你们的货。〃
  〃是的,我想到了。请两位跟我一起走,我们的车就在加油车后面。〃
  〃我们还有行李,〃卡梅伦插话说,〃给我一分钟的时间整理一下。〃
  〃上尉,〃军情五处的军官说,〃也许你能帮我们一把。〃
  美国海军的路德·康西戴恩傲慢地低头看了一眼陌生人。
  〃我不擦窗子,〃他平静的话语里透着威严,〃也不洗衣服,至于你的消息,译电员,我不是老影片中的搬运工。〃
  〃请再说一遍?〃
  〃别介意,伙计,〃普莱斯打断他们的话,〃我们的朋友有点压力。我去拿衣箱。〃
  〃谢谢,小年轻。〃
  〃你们这些家伙在说什么?〃
  〃殖民地的密码,〃卡梅伦回答说,〃我们的飞行员正在煮茶往南安普敦港口倾倒。〃
  〃你们说的话,我一个字也听不明白。〃
  〃他们俩都有压力,〃莱斯莉插话了,她的声音干脆而坚决,〃我们走吧,小家伙们。〃
  普莱斯、蒙特罗斯和情报官员快步走向军情五处的军车时,第二辆车飞驰到了机场,停在布里斯托尔飞机旁边,车窗遮蔽着黄昏时候的阳光。
  〃一定是无名氏先生或无名氏夫人来了,〃莱斯莉说。
  〃除非你让我的感觉短路了,〃卡梅伦说,〃这是一位年轻的先生。〃
  〃罗杰·布鲁斯特?〃蒙特罗斯低声说,这时他们已坐在了后座上。〃他们为什么送他飞走,飞到哪儿去呢?〃
  〃飞到西班牙南部,到巴斯克叛乱期间我们一个同事的养牛场上。你说得很对,卡梅伦。〃军情五处的办公室里,杰夫里·沃特斯正在对普莱斯和蒙特罗斯说话。〃他找了贝尔格莱维亚区的老考利曼。你预料得很正确,他没别的人可指靠。〃
  〃上帝,你真棒,〃莱斯莉看着卡姆,打断沃特斯的话。
  〃并非如此,我只是在试图缩小他选择的范围。没人帮他,他一个人能干什么?不过,他逃出来,回到这儿,得有实实在在的原因。〃
  〃确实,他有原因,〃沃特斯表示同意,声音也提高了,〃一个住在海霍尔本的女人,我们对她一无所知。〃
  杰夫里·沃特斯对他们讲述了小罗杰·布鲁斯特和奥立弗·考利曼的那些发现,然后拿出从迈拉·西蒙公寓里搜出的信件,最明显的是那个破译出的便笺簿。
  〃阿姆斯特丹,普莱斯!蛇头断定在阿姆斯特丹!〃
  〃似乎是这样,不是吗?不过,无论是谁在阿姆斯特丹做整件可憎的事情,这是一个经理、一个官僚,而不是全部权力。还有别的人在他或她身后。〃
  〃为什么这么说,卡姆?〃莱斯莉问道。
  〃我知道你会认为我很愚蠢,大概如此。不过我上大学时,真的很喜欢阅读和聆听莎士比亚戏剧。很傻,是吗?不过有一句话总让我忘不了——我甚至连剧名都记不起来了。〃
  〃哪句话?〃
  〃'在可怕之事的表演和第一动机之间,所有的间歇就像一个幽灵或恶梦。'〃
  〃我想这是《朱利叶斯·凯撒》一剧里的话,〃沃特斯说,〃这里面有什么含义?〃
  〃'幽灵',我想。我得查一查其背景。鬼怪,无法摆脱的阴影。阿姆斯特丹之外还有别的人或其它事。〃
  〃不过,阿姆斯特丹自然是我们首先的考虑,不是吗?〃
  〃当然啦,杰夫,确实无疑。帮我一个忙好吗?派飞机把斯科菲尔德接过来。我想我们需要勃伍尔夫·阿格特。〃
  《纽约时报》
  医学界十分震惊国际集团收购以前的九百所福利医院
  纽约10月26日讯——在只能说成是令医学界十分震惊的一场行动中,美国、加拿大、墨西哥、法国、荷兰和英国以前的九百四十二所福利医院已买给一个医学集团——国际红十字,该集团总部设在法国。该国际集团的发言人皮埃尔·弗鲁瓦萨尔博士发表以下声明。〃我们称之为'全球工程'的本世纪的医学梦想终于实现了。在私人手里,在全球通讯十分便捷的情况下,我们将在我们权限之内提高医疗护理的质量。通过筹集资金、信息和专门人才,我们能够也将提供最优质的服务。再说一遍,'全球工程'是我们多年来默默无闻致力于的事业,在其中花费了大量钱财,现在,它已成为现实,文明世界将会因此而更加美好。〃在对弗鲁瓦萨尔博士的发言作出反应时,新英格兰著名肿瘤外科专家肯尼思·彭斯博士这样回答,〃这要看他们向何方走。如果言语就是行动,我们都会生活在乌托邦当中。让我感到麻烦的是,那么多的权威集中在如此少的人手中。假设他们采用另一个方针,说,'你这样做,否则我们不共同分摊。'我想在保险公司里这类事儿见的多了。选择是湮没忘却。〃另外一个反对的声音来自怀俄明州直言不讳的参议员瑟斯顿·布莱尔。〃'消除的多余'是怎么发生的?我们有反垄断法、外国干涉法,以及禁止此类事情的各种各样的法律。'消除的多余'那些监视的白痴难道在转换处睡着了吗?〃布莱尔参议员提出的问题,答案十分简单。国际联合大企业只需符合他们运作的具体国家的法律。法律各不相同,不过没有一个是禁止子公司的。因此,福特是英国的福特联合王国,荷兰飞利浦是美国的飞利浦,标准石油在全世界都是标准石油——无论在什么地方。渐渐地,这些国际公司使他们本国的经济获益匪浅。因此,可以假定,红十字将会成为美国红十字、英国红十字、法国红十字等等。下接第D2页。
  布兰登·斯科菲尔德和安东尼娅已住进了萨沃伊的套房。布莱是乘坐空军直升机飞来的,他感到疲惫不堪,托妮则因为又回到伦敦而欣喜若狂。
  〃我要出去转转,〃安东尼娅把最后一件衣服挂上后说。
  〃代我向所有的酒吧问好,〃说着,斯科菲尔德已经脱掉鞋子,仰卧在床上,〃我准备试着从它们当中最好的开始。〃
  〃它们不在本旅游者的日程安排之内。〃
  〃我忘了,你是那个母狗纳辛夫人的复活。〃
  〃来一点她的日程安排对你没什么坏处。〃电话铃响了。〃我去接,〃托妮走到床头电话旁,〃喂?〃
  〃安东尼娅,我是杰夫里!好像有一千年没见你了,老太婆。〃
  〃至少大约有二十年,杰夫。我知道你现在是杰夫里·沃特斯爵士。〃
  〃偶然事情总会发生的,亲爱的,在这一行当里亦不例外。老恶棍在吗?〃
  〃也在也不在。他讨厌时区,不过他在这儿。〃说着,她把电话递给布兰登。
  〃你好,屁蛋先生,我睡一两个小时你介意吗?〃
  〃一般情况下,我很讨厌打断你极需要的睡眠,老伙计。不过,我们要讨论的是极其重要的事情。卡梅伦和莱斯莉在我这儿。〃
  〃有那么重要,我不能躺在床上在电话里谈吗?〃
  〃你知道这个问题的答案,布莱。〃
  〃我现在就去,〃斯科菲尔德疲惫地把腿挪到床边,坐了起来。〃你还在老地方?〃
  〃你记不起里面的情景,那

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的