九味书屋 > 现代都市电子书 > 雷公炮炙论 >

第1部分

雷公炮炙论-第1部分

小说: 雷公炮炙论 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



作者:刘宋、雷学;南北朝;公元420…581年
 
 《雷公炮炙论》序
若夫世人使药,岂知自有君臣。既辨君臣,宁分相制。只如毛(今盐草也)沾溺,立销班肿之毒;象胆挥粘,乃知药有情异。鱼插树,立便干枯;用狗涂之(以犬胆灌之,插鱼处立如故也),却当荣盛。无名(无名异形似玉柳石,又如锻石,味别)止楚,截指而似去甲毛;圣石开盲,明目而如云离日。当归止血、破血,头尾效各不同(头止血,尾破血);蕤子熟生,足睡不眠立据。弊淡卤(常使者甑中,能淡盐味),如酒沾交(今蜜枳缴枝,又云交加枝)。铁遇神砂,如泥似粉;石经鹤粪,化作尘飞;见橘,花似髓。断弦折剑,遇鸾血而如初(以鸾血炼作胶,粘折处,铁物永不断);海竭江枯,投游波燕子是也。而立泛。令铅拒火,须仗修天(今呼为补天石);如要形坚,岂忘紫背(有紫背天葵,如常食葵菜,只是背紫面青,能坚铅形);留砒住鼎,全赖宗心(别有宗心草,今呼石竹,不是食者棕恐误。其草出州,生处多虫兽)。雌得芹花(其草名为立起,其形如芍药,花色青,可长三尺以来,叶上黄班色,味苦涩,堪用,煮雌黄立住火),立便成庚;遇赤须(其草名赤须,今呼为虎须草是,用煮砂即生火验),水留金鼎。水中生火,非KT髓而莫能(海中有兽,名曰KT,以髓入在油中,其油粘水,水中火生,不可救之。用酒喷之即。勿于屋下收);长齿生牙,赖雄鼠之骨末(其齿若折,年多不生者,取雄鼠脊骨作末,揩折处,齿立生如故)。发眉堕落,涂半夏而立生(眉发堕落者,以生半夏茎炼之取涎,涂发落处立生);目辟眼KT,(有五花而自正。五加皮是也。其叶有雄雌,三叶为雄,五叶为雌,须使五叶者,作末酒浸饮之,其目KT者正)。脚生肉,系菪根(脚有肉者,取莨菪根于带上系之,感应永不痛);囊皱旋多,夜煎竹木(多小便者,夜煎萆一件服之,永不夜起也)。体寒腹大,全赖鸬(若患腹大如鼓,米饮调鸬末服,立枯如故也);血泛经过,饮调瓜子(甜瓜子内仁捣作末,去油,饮调服之,立绝)。咳逆数数,酒服熟雄(天雄炮过,以酒调一钱匕服,立定也);遍体疹风,冷调生侧(附子旁生者曰侧子,作末冷酒服,立瘥也)。肠虚泻痢,须假草零(捣五倍子作末,以熟水下之,立止也);久渴心烦,宜投竹沥。除症去块,全仗硝(硝即砂、硝石二味,于乳钵中研作粉,同了,酒服,神效也);益食加觞,须煎芦朴(不食者,并饮酒少者,煎逆水芦根并浓朴二味汤服)。强筋健骨,须是苁鳝(苁蓉并鳝鱼二味,作末,以黄精汁丸服之,可力倍常十也,出《干宁记》宰);驻色延年,精蒸神锦(出颜色,服黄精自然汁,拌细研神锦,于柳木甑中蒸七日了,以木蜜丸服,颜貌可如幼女之容色也)。
知疮所在,口点阴胶(阴胶即是甑中气垢,少许于口中,即知脏腑所起,直彻至住处知痛,足可医也);产后肌浮,甘皮酒服(产后肌浮,酒服甘皮立愈)。口疮舌坼,立愈黄苏(口疮舌坼,以根黄涂苏炙作末,含之立瘥)。脑痛欲亡,鼻投硝末(头痛者,以硝石作末纳鼻中,立止);心痛欲死,速觅延胡(以延胡索作散,酒服之,立愈也)。如斯百种,是药之功。某忝遇明时,谬看医理;虽寻圣法,难可穷微。略陈药饵之功能,岂溺仙人之要术?其制药炮、熬、煮、炙,不能记年月哉!欲审元由,须看海集。某不量短见,直录炮、熬、煮、炙,列药制方,分为
 上卷
 朱砂:雷公云∶凡使,宜须细认取,诸般尚有百等,不可一一论之。有妙硫砂,如拳许大,或重一镒,有十四面,面如镜,若遇阴沉天雨,即镜面上有红浆汁出;有梅柏砂,如梅子许大,夜有光生,照见一室;有白庭砂,如帝珠子许大,面上有小星现;有神座砂,又有金座砂、玉座砂,不经丹灶,服之而自延寿命;次有白金砂、澄水砂、阴成砂、辰锦砂、芙蓉砂、镜面砂、箭旋砂、曹末砂、土砂、金星砂、平面砂、神末砂,以上不可一一细述夫修事朱砂,先于一静室内焚香斋沐,然后取砂,以香水浴过了,拭干,即碎捣之,后向钵中更研三伏时;竟,取一瓷锅子,着研了砂于内,用甘草、紫背天葵、五方草各锉之,着砂上下,以东流水煮,亦三伏时,勿令水火缺失;时候满,去三件草,又以东流水淘令净,干晒,又研如粉;用小瓷瓶子盛,又入青芝草、山须草半两盖之,下十斤火,从巳至子时方歇,候冷,再研似粉。如要服,则入熬蜜,丸如细麻子许大,空腹服一丸。如要入药中用,则依此法。凡,自然住火。每五两朱砂,用甘草二两、紫背天葵一镒、五方草自然汁一镒,若东流水,取足。
云母:雷公云∶凡使,色黄黑者,浓而顽;赤色者,经妇人手把者,并不中用。须要光莹如冰色者为上。凡修事一斤,先用小地胆草、紫背天葵、生甘草、地黄汁各一镒,干者细锉,湿者取汁;了,于瓷锅中安云母并诸药了,下天池水三镒,着火煮七日夜,水火勿令失度,其云母自然成碧玉浆在锅底,却,以天池水猛投其中,将物搅之,浮如蜗涎者即去之;如此三度,淘净了,取沉香一两,捣作末,以天池水煎沉香汤三升已来,分为三度;再淘云母浆了,日中晒,任用之。
钟乳:雷公云∶凡使,勿用头粗浓并尾大者,为孔公石,不用。色黑及经大火惊过,并久在地上收者,曾经药物制者,并不得用。须要鲜明、薄而有光润者,似鹅翎筒子为上,有长五、六寸者。凡修事法∶以五香水煮过一伏时,然后漉出;又别用甘草、紫背天葵汁渍,再煮一伏时。凡八两钟乳,用沉香、零陵、藿香、甘松、白茅等各一两,以水先煮过一度了,第二度方用甘草等二味各二两再煮;了,漉出,拭干,缓火焙之;然后入臼,杵如粉,筛过,却,入钵中,令有力少壮者三、两人,不住研三日夜勿歇;然后用水飞,澄了,以绢笼之,于日中晒令干;又入钵中研二万遍后,以瓷合子收贮用之。
白矾:雷公云∶凡使,须以瓷瓶盛,于火中令内外通赤,用钳揭起盖,旋安石蜂窠于赤瓶子中,烧蜂窠尽为度;将钳夹出,放冷,敲碎,入钵中研如粉后,于屋下掘一坑,可深五寸,却,以纸裹,留坑中一宿,取出,再研。每修事十两,用石蜂窠六两,尽为度。又云∶凡使,要光明如水精,酸、咸、涩味全者,研如粉,于瓷瓶中盛。其瓶盛得三升已来,以六一泥泥,于火畔炙之令干;置研了白矾于瓶内,用五方草、紫背天葵二味自然汁各一镒,旋旋添白矾于中,下火逼令药汁干;用盖子并瓶口,更以泥泥上,下用火一百斤;从巳至未,去火,取白矾瓶出,放冷,敲破,取白矾,捣细,研如轻粉,方用之。若经大火一,色如银,自然伏火,铢累不失。
硝石:雷公云∶凡使,先研如粉,以瓷瓶子于五斤火中令通赤;用鸡肠菜、柏子仁和作一处,分丸如小帝珠子许,待瓶子赤时,投硝石于瓶子内,帝珠子尽为度。其硝石自然伏每四两硝石,用鸡肠菜、柏子仁共十五个。
芒硝:雷公云∶凡使,先以水飞过,用五重纸滴过,去脚,于铛中干之,方入乳钵,研如粉任用。芒硝是朴硝中炼出,形似麦芒者,号曰芒硝。
 滑石:雷公云∶凡使,有多般,勿误使之。有白滑石、绿滑石、乌滑石、冷滑石、黄滑石。其白滑石如方解石,色白,于石上画有白腻纹,方使得;滑石绿者,性寒,有毒,不入药中用;乌滑石似色,画石上有青白腻纹,入用妙也;黄滑石色似金,颗颗圆,画石上有青黑色者,勿用,杀人;冷滑石青苍色,画石上作白腻纹,亦勿用。若滑石色似冰,白青色,画石上有白腻纹者,真也。凡使,先以刀刮研如粉,以牡丹皮同煮一伏时;出,去牡丹皮,取滑石,却用东流水淘过,于日中晒干方用。
曾青:雷公云∶凡使,勿用夹石及铜青。若修事一两,要紫背天葵、甘草、青芝草三件,干、湿各一镒,并细锉,放于一瓷埚内,将曾青于中,以东流水二镒并诸药等,缓缓煮之,五昼夜,勿令水火失;时足取出,以东流水浴过,却,入乳钵中研如粉用。
太一禹余粮:雷公云∶凡使,勿误用石中黄并卵石黄,此二名石真似太一禹余粮也。其石中黄向里赤黑黄,味淡微。卵石黄味酸,个个如卵,内有子一块,不堪用也。若误饵之,令人肠干。太一禹余粮,看即如石,轻敲便碎,可如粉也;兼重重如叶子雌黄,此能益脾,安脏气。凡修事四两,先用黑豆五合,黄精五合,水二斗,煮取五升;置于瓷埚中,下太一禹余粮,着火煮,旋添,汁尽为度;其药气自然香如新米,捣了,又研一万杵方用。
黄石脂:雷公云∶凡使,须研如粉,用新汲水投于器中,搅不住手,了,倾作一盆,如此飞过三度,澄者去之,取飞过者,任入药中使用。服之,不问多少,不得食卵味。
黄精:雷公云∶凡使,勿用钩吻,真似黄精,只是叶有毛钩子二个,是别认处。若误服,害人。黄精叶似竹叶。
凡采得,以溪水洗净后,蒸,从巳至子,刀薄切,曝干用。
菖蒲:雷公云∶凡使,勿用泥菖、夏菖,其二件相似,如竹根鞭,形黑、气秽、味腥,不堪用。凡使,采石上生者,根条嫩黄、紧硬、节稠、长一寸有九节者,是真也。凡采得后,用铜刀刮上黄黑硬节皮一重了,用嫩桑枝条相拌蒸,出,曝干,去桑条,锉用。
人参:雷公云∶凡使,要肥大,块如鸡腿并似人形者。凡采得,阴干,去四边芦头并黑者,锉入药中。夏中少使,发心之患也。
天门冬:雷公云∶凡使,采得了,去上皮一重,便劈破,去心。用柳木甑烧柳木柴蒸一伏时,洒酒令遍,更添火蒸;出,曝,去地二尺已来作小架,上铺天门叶,将蒸了天门冬摊令干用。
甘草:雷公云∶凡使,须去头、尾尖处。其头、尾吐人。凡修事,每斤皆长三寸锉,劈破作六、七片,使瓷器中盛,用酒浸蒸,从巳至午,出,曝干,细锉。使一斤,用酥七两涂上,炙酥尽为度。又,先炮令内外赤黄用良。
干地黄:雷公云∶凡使,采生地黄,去白皮,瓷埚上柳木甑蒸之,摊令气歇,拌酒再蒸,又出令干。勿令犯铜、铁器,令人肾消,并白髭发,男损荣,女损卫也。
菟丝子:雷公云∶凡使,勿用天碧草子,其样真相似,只是天碧草子味酸涩并粘,不入药用。其菟丝子禀中和凝正阳气受结,偏补人卫气,助人筋脉,一茎从树感枝成,又从中春上阳结实,其气大小,受七镒二两。凡修事,全采得,出粗薄壳,了,用苦酒浸二日,漉出,用黄精自然汁浸一宿,至明,微用火煎至干,入臼中,热烧铁杵,一去三千余杵,成粉用。苦酒并黄精自然汁与菟丝子相对用之。
牛膝:雷公云∶凡使,去头并尘土,了,用黄精自然汁浸一宿,漉出,细锉,焙干用之。
葳蕤:雷公云∶凡使,勿用钩吻并黄精,其二物相似葳蕤,只是不同,有误疾人。葳蕤节上有毛,茎斑,叶尖处有小黄点。凡修事,采得,先用竹刀刮上节皮,了,洗净,却,以蜜水浸一宿,蒸,了,焙干用。
防葵:雷公云∶凡使,勿误用野狼毒,缘真似防葵,而验之有异,效又不同,切须审之,

返回目录 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的