九味书屋 > 言情浪漫电子书 > 秘鲁征服史 >

第97部分

秘鲁征服史-第97部分

小说: 秘鲁征服史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



吐中却没有出言不雅或粗野的乡土气。 在说明他的意图时,可能是能言善辩,甚至能哗众取宠。 在他第二次探险之后,他作为一个对宫廷的礼仪及习惯完全陌生的人,在西班牙的讲究繁文缛礼的宫廷上表白自己时所得到的令人称赞的良好印象就足以证明这一点。他不像他的许多同胞,他没有追求衣着华丽的强烈欲望,他把这看成一种累赘。 他在公开场合最喜欢穿的一种服装是一件黑色外套,一顶白帽子和一双白色的鞋子,最后一项,据说,是模仿一位伟大的将军,他早年在意大利时听人讲过这位将军的伟大品格,感到非常钦佩,但是,他自己的品格却很少有与之相似之处。① 

   他的饮食很有节制,很少喝酒,通常在破晓一小时之前起床。 他总是准时办公,并且不辞辛劳。 他确实有巨大而坚韧的耐久力。 像他的民族中的许多人一样,他喜爱赌博,并 

   ①戈马拉:《西印度史》,第144章;萨拉特:《秘鲁的征服》,第4册,第9章。 在利马的总督府中悬挂的皮萨罗画像把他画成一个身着平民装,穿着黑色外套的人,即西班牙绅士穿的斗篷并佩带着剑。 在宽敞的总督厅中,每一块画板上都保存着一名总督的画像。 长长的纵列完整齐全,从皮萨罗到佩苏埃拉;而且斯蒂文森还注意到一个稀奇的事实,即当总督的统治被革命突然结束时,最后一块画板恰好镶上了画像。(《南美居留记》,第1卷,第228页。)一种奇异的巧合是,在威尼斯竟也发生了同样的事情,如果我没有记错的话,当古老的贵族统治被推翻时,保存执政官肖像的最后一个壁龛也恰好镶上了画像。 

 604 

   685第四卷 征服者的内战 

   且很少介意与他赌博的人的身分,不过,当他的对手输不起的时候,据说,他宁可自己成为输家,这是一种施舍恩惠的作法,一位西班牙作家对这种慷慨之举大加赞扬。① 

   他虽然贪婪,却是为了挥霍,而不是要当守财奴。 他那富足的钱财,大概比以前任何一个探险者获得的钱财都要多,②绝大部分都花费在他的事业里,花在他的建筑工程上,以及花在改善公共设施的规划上,在一个由于金银非常充裕以致可说是失却了其价值的国家,这些项目能花掉惊人数量的钱财。 尽管他有点儿把整个国家看成他自己的,并且在其将领中间任意分配,然而由王室给他一处领地和两万名奴仆的丰厚的恩赐从未得到实现,他的后嗣也未曾从中获益。③ 

   在一个像皮萨罗这样充满积极进取干劲的人看来,懒散是最大的罪恶。 喜爱赌博的激情在某种意义上说是一个习惯于战争和探险的惯常刺激的人的精神上所必需的。 他那未曾受过教育的头脑没有兴味去进行更为优雅,更为理智的娱乐。这个被遗弃的弃儿既没有念过书也没学过写字。 这一点曾在一些人中引起过争论。 但是它被无懈可击的权威性意见证实 

   ①加西拉索:《王家评论》,第2卷,第3册,第9章。②“他发现并拥有的黄金、白银,比在美洲的任何一个西班牙人都多,跑遍世界各地的任何一位军官都不如他。”见戈马拉:《西印度史》,第144章。③《卡拉班特斯回忆录》,手稿;皮萨罗和奥雷利亚纳,《法律和政治论文》,载《名人录》。 

   当贡萨洛。 皮萨罗被加斯卡院长俘虏时,要求后者指出,在这个国家的哪一个地区曾经把王室的赐与付诸实现,即以专门的土地分配手续分给过他的兄弟。参看加西拉索:《王家评论》,第2卷,第5册,第36章。 

 605 

   第 五 章785 

   了。①蒙特西诺斯说,的确,皮萨罗在其第一次出航时曾试着学习念书,但是他那急躁的脾气妨碍了他的学习,他满足于只学会签署自己的名字。②但是蒙特西诺斯并不是与他同时代的历史学家。 佩德罗。 皮萨罗,他的军队伙伴,明确地告诉我们他既不会读也不会写。③而萨拉特,另外一个同时代的人,很熟悉这些征服者,证实了这种说法,并且补充说,皮萨罗甚至连自己的名字都不会签署。④那是由其秘书(他晚年时期的秘书是皮卡多)替他签署的,而这位地方长官只是在他的名字旁边作上习惯性的花押或花饰。 我曾核对过的文件的情况就是这样。 在这个文件里,他的签名(可能是由其秘书签写的)或他的侯爵称号(在他后半生是用来代替他的名字的)都在结尾用一种花饰加以修饰,签写得很笨拙,似乎有点像出自一个庄稼汉的手笔。 但是我们不应像我们在普遍开化的当代(至少在我们自己幸福的国度里是普遍开化的) 

   进 

   ①甚至像穆尼奥斯这样一位有经验的人似乎都曾陷入到这个错误之中。在皮萨罗的一封信里,我发现了由这位著名学者亲笔写的一项备注的下列抄录:——“弗朗西斯科。 反萨罗的信,他的书写得很流利的字体”。 

   ②“在那次旅行中,皮萨罗力图学会认字,但他的火暴性子使他一无所获,他只好满足于会签名。 阿尔马格罗了解这一切,他说,不会认字就签名等于不会伤人而会受伤。以后,皮萨罗总是自己签名,而阿尔马格罗总是让秘书代为签名。” 

   蒙特西诺斯;《编年史》,手稿,1525年。③“唐弗朗西斯科。 皮萨罗既不会写字,也不会看书。” 

   见佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿。④作者在谈到皮萨罗和阿尔马格罗时说:“他们完全没有文化,就连自己的名字都不会写,这是一大缺点……侯爵非常信任他的侍从和朋友,在签发分配印第安人名单和一切文件时,他只在上面划两道杠杠,然后安东尼奥。 皮卡多在当中签上弗朗西斯科。 皮萨罗的大名。” 

   见萨拉特:《秘鲁的征服》,第4册,第4章。 

 606 

   85第四卷 征服者的内战 

   行评价时那样来评价这一不足之处。 读和写现在已是很普通的了,但在16世纪初叶,可能被当作是非常有造诣的表现;所有有机会查阅那个时代的亲笔记事的人都。 会发现,甚至最高官阶的人所签署的笔迹常常有如在现代连对一个小学生都不值得称赞的笔迹。皮萨罗虽然勇于行动并且不容易改变其宗旨,但在作决定时却很缓慢。 这使他表现出与其性格不合辙的优柔寡断。① 

   也许是这种优柔寡断的意识导致他在对申请权利的人说话时,一开头总是习惯于说“不成”;而随后则从容地修改他的判断,并授给他认为合宜的权利。 他采取与其伙伴阿尔马格罗相反的路线,据说,后者通常说“可以”,但常常不遵守其诺言。 这是后者那种大大咧咧与平易近人的性格所具有的特征,受感情冲动的主宰而不是按原则行事。② 

   几乎没有必要谈论像皮萨罗这样立志进行探险事业的人的勇敢问题。 的确,勇敢在西班牙探险者当中是一种平凡无奇的品质,因为历险是他们的乐趣所在。 但是他具有比仅仅是动物性的勇敢更高一筹的东西,对达到目的坚定不移的毅力深深扎根于其性格之中,命运的狂风巨浪难以使其动摇。正 

   ①这种拖泥带水的作风甚至使埃雷拉全然怀疑其果断坚定的处事能力;这个判断与他生平的整个性格必然是矛盾的。“他谨小慎微,诡计多端,但往往优柔寡断。”见《通史》,第5卷,第7册,第13章。②“他有个习惯,每当有人向他提出要求时,他总是说不行。一切说话算数的人都这么说。 虽然他是这么说的,但只要没有困难,他就满足人们的要求…… 

   唐迭戈。 德阿尔马格罗正好相反,他对所有的人都说行,但他的话很少兑现。“ 

   见佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿。 

 607 

   第 五 章985 

   是这种不可动摇的坚定性形成了他的性格中最关键的品质,而这正是成功的秘诀。 最明显的证明就是他第一次在乔科的美洲红树林中和阴郁的沼泽地中的探险。 他眼看他的部下被毁损人体的疟疾折磨得在他周围动弹不得,在一个看不见的敌人面前逐渐衰弱下去,而却无法为保卫自己进行反击。 但是他既没有泄气,也没有在这一探险计划中表现得畏缩不前。在这场征服大自然的战争中有些难以设想的困难。 在人与人的搏斗中,由于是在同等条件下进行争夺而激起了斗志,但是在对自然环境的斗争中,我们感到,无论我们多么勇敢地去斗争,但不可能有控制它的力量。 我们也不会被在这一争夺中获得荣誉的前景所激励,因为在对人类荣誉所作的变幻莫测的估价中,默默地忍受不管多么巨大的生活上的困苦,在与显赫的胜利纪念碑相比时是微不足道的。 啊!英雄的桂冠——对人类来说竟然是如此!——只有在战场上才是大显身手的场所。当皮萨罗在小小的加洛岛上时,他的这种坚韧不拔的精神表现得更为强烈,那时他在沙滩上划下一条线,把他及其少数追随者与他们的故土和那些已开化的人们分开。 他相信他自己的坚定性会给弱者以力量,并把勇敢的人们团结起来跟着他去执行他的探险计划。 他对未来充满信心,并且没有估计错误。 这是一种英勇的精神,所欠缺的只是一种对其目标的更高尚的动机来造就真正的精神上的崇高境界。但是在其性格中的同样的特征在以下这件事上表现得也几乎是毫不逊色:当他在海岸登陆之后,在查明了印加人真实的力量和文明之后,他坚持率领一支不到二百人的队伍向 

 608 

   095第四卷 征服者的内战 

   内地进军。 他这样做,无疑是以科尔特斯为自己的榜样,这个榜样对那个年代的探险者们具有高度的感染力,特别是对从事同样探险事业的皮萨罗来说更是如此。 但是皮萨罗所设想的危险远比墨西哥的征服者的大得多,墨西哥征服者的兵力几乎是他的兵力的三倍,同时印加人这个名字当时所造成的恐怖——无论结果证实如何——也像阿兹特克人的名字一样广为流传。这无疑是模仿皮萨罗所设计擒拿阿塔瓦尔帕具有吸引力的模式。 但是这两个西班牙首领的境遇以及他们实施暴力行动的方式却是不同的。 对秘鲁人的肆无忌惮的屠杀就像阿尔瓦拉多在墨西哥所干的一样,如果秘鲁人的性格也像阿兹特克人那样凶猛的话,可能会招来灾难性的后果①。但是把阿兹特克人激得狂怒的打击却制服了较为驯服的秘鲁人。 那是一个大胆的打击,是要冒很大风险的,这很难说得上是什么政策。当皮萨罗在这个国家登陆时,他发现它被争夺王位的斗争搞得四分五裂。 这似乎有利于他玩弄挑拨离间的手法,自己从中渔利。 他没有这样做,而是诉诸大胆的暴力行动,一举将两者都制服了。 他后来的经历没有科尔特斯所表现出的那种深谋远虑的策略性,那时科尔特斯把互相斗争的民族集拢在他的旗帜下,指引他们去反对一个共同的敌人。 皮萨罗更少有机会表现出他的匹敌者那样的战术和战略修养。 科尔特斯是以一位统率强大军队的大将的合乎科学的原理来指挥 

   ①参看《征服墨西哥》,第4册,第8章。 

 609 

   第 五 章195 

   他的军事行动的。 皮萨罗似乎只是一个冒险家,一位幸运的游侠骑士。 只用一次打击,他就打破了使印加王得以统治这块土地如

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的