九味书屋 > 文学经管电子书 > wilbursmith_warlock >

第57部分

wilbursmith_warlock-第57部分

小说: wilbursmith_warlock 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



t watched him forlornly。
  
  *  *  *
  
  The next morning there was a final meeting between Apepi and the Regent; Lord Naja; on board the Hyksosian royal barge。 All Apepi's nine sons were present and Mintaka was seated beside her father。 Apepi had kept her on a tight rein since the previous evening when the ship bearing Pharaoh Nefer Seti had left。 From long experience; he knew his headstrong daughter well enough to trust neither her judgement nor her sense of filial duty and obedience when she had set her heart on a course of action。
  
  The farewell ceremony took place on the deck of Apepi's galley; with protestations of mutual trust and devotion to the peace。
  
  'May it last a thousand years!' Naja intoned; as he bestowed upon Apepi the Gold of Eternity; an honour he had created for this auspicious occasion。
  
  'A thousand times a thousand;' Apepi replied; with equal gravity; as the chain of the order; encrusted with precious and semi…precious gems; was placed around his shoulders。 The Regent and the king embraced with the affection of brothers; then Naja was rowed across to his own galley。 As the two fleets diverged; one to return to Thebes the other to run down with the current hundreds of leagues to Memphis and Avaris; the crews cheered each other out of sight。 Garlands and wreaths of palm fronds and blossoms tossed from one vessel towards the other bestrewed the surface of the wide river。
  
  The urgency of King Apepi's voyage did not dictate that his fleet should sail on in the darkness of this moonless night; so that evening they anchored at Balasfura; opposite the temple of Hapi; the half hippopotamus hermaphroditic god of the Nile。 The king and his family went ashore and made sacrifice of a pure white ox at the altar in the sanctuary。 The high priest disembowelled the bellowing beast; and while it still lived he drew and inspected the entrails to read the auspice for the king。 He was appalled to find that the animal's guts were infested with stinking white worms; which spilled on to the temple floor in a seething mass。 He tried to hide this hideous phenomenon from the king by spreading his cloak and beginning to make up some mendacious nonsense; but Apepi shouldered him aside and stared at the horrible sight。 Even he was visibly shaken; and for once he was subdued as they left the temple and went down to the riverbank where Trok and the officers under his mand had arranged a banquet and entertainment for him。
  
  Even the sacred black cockerels of the temple refused to peck at the contaminated entrails of the sacrifice。 The priests threw the grisly mess on the temple fire; but rather than consume the entrails the fire; which had burned since antiquity; was extinguished by them。 The signs could not have been more inauspicious; but the high priest ordered the entrails to be buried and the fire to be relit。 'I have never seen such an unhappy omen;' he told his acolytes。 'Such a sign from the god Hapi can only presage some terrible event; such as war or the death of Pharaoh。 We must pray through all this night for the recovery of Pharaoh Nefer Seti from his wounds。'
  
  On the riverbank Lord Trok had set up pavilions hung with vivid red; yellow and green curtains to receive the royal family。 Whole oxen were grilling over the pits of glowing ash; and amphorae of the choicest wines were cooling in the river waters。 Slaves staggered up the bank under the weight of them as one after the other they were drained by the pany and Apepi bellowed for fresh jars to be brought。
  
  The king's sombre mood lightened with each bowl he lowered; and soon he encouraged his sons to join him in singing the ribald marching songs of his army。 Some were so scurrilous that Mintaka pleaded exhaustion and a sick headache; and she and her slave girls rose to retire to the royal barge anchored offshore。 She tried to take her youngest brother; Khyan; with her; but Apepi intervened。 The good wine had helped him to throw off the misgivings brought upon him by the divination in the temple。 'Leave the boy where he is; you little vixen。 He should be taught to appreciate good music。' He hugged the boy to him in an excess of affection; and held the wine bowl to his lips。 Take a sup。 It will make you sing all the sweeter; my princeling。〃
  
  Khyan adored his father; and such public radeship reduced him to a transport of pride and hero…worship。 At last his father was treating him like a man and a warrior。 Even though he gagged upon it; he managed to drain the bowl and the pany; led by Lord Trok; cheered him as though he had killed his first enemy in battle。
  
  Mintaka hesitated。 She felt an almost maternal sense of protection for her little brother; but she realized that her father was beyond reason。 With all dignity she led her maids down to the riverbank and; to the ironic and inebriated cheers of the pany; they went aboard the barge。
  
  Mintaka lay on her mattress and listened to the sounds of revelry。 She tried to pose herself to sleep; but Nefer was in the forefront of her mind。 The sense of loss that she had held at bay all day; and her concern for Nefer's injuries; flooded back; and though she tried to prevent them; tears welled up。 She smothered her sobs in her pillows。
  
  At last she sank into a black; dreamless sleep; from which she woke with difficulty。 She had sipped only a little of the wine; but she felt drugged and her head ached。 She wondered what had roused her。 Then she heard raucous voices through the side of the hull; and the barge rocked under her as a weight of men clambered aboard。 There was drunken laughter and voices; and heavy footfalls from the deck over her head。 From their ments it seemed that her father and her brothers were being carried on board。 It was not unusual for the men in her family to drink themselves into this condition; but she was worried about little Khyan。
  
  She dragged herself from her bed and began to dress; but she felt strangely listless and confused。 She staggered as she climbed up on deck。
  
  The first person she met was Lord Trok。 He was directing the men who were carrying her father。 It took six of them to handle his huge inert bulk。 Her elder brothers were in no better case。 She felt angry and ashamed of them。
  
  Then she saw Khyan being carried by a boatman; and she ran to him。 Now they have done it to Khyan also; she thought bitterly。 They will not rest until they have turned him into a drunkard too。
  
  She directed the boatman to carry Khyan down to the mattress in her father's cabin where she undressed him and forced a distillation of herbs between his lips to revive him。 The potion was a cure…all that Taita had mixed for her; and it seemed to be efficacious。 At last Khyan murmured and opened his eyes; then fell back immediately into a deep but natural sleep。 'I hope he learns from this;' she told herself。 There was nothing more she could do other than leave him to sleep it off。 Besides; she still felt lethargic and her headache was unbearable。 She went back to her own cabin and; without bothering to undress; she dropped on to the mattress; and almost immediately succumbed to sleep again。
  
  The next time she woke she believed that she was in nightmare for she could hear screams and she was choking on clouds of thick smoke that scalded the back of her throat。 Before she was fully conscious she found herself bundled out of her bed; swaddled in a blanket of furs and carried on deck。 She struggled; but she was as helpless as an infant in a powerful grip。
  
  On deck the moonless night was lit by leaping flames。 They were roaring out of the open forward hatch of the royal barge; climbing the masts and rigging in a hellish orange torrent。 She had never seen a wooden hull burn before and the speed and ferocity of the flames appalled her。
  
  She could not stare at it for long; for she found herself carried swiftly across the deck and down the side into a waiting felucca。 Her senses returned to her in a rush; and she began again to struggle and scream。 'My father! My brothers! Khyan! Where are they?'
  
  The felucca pushed off into the stream and now she foug

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的