世界古代前期文学史-第5部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
该信使在翻越了七座高山后,终于到达了阿拉塔,并向其国王传达了恩美尔
卡的请求。但阿拉塔王拒绝了恩美尔卡的请求,并声称他是伊南娜的门徒,
是伊南娜使他成为阿拉塔的统治者的。而信使告诉他,伊南娜现在身为乌鲁
克的“埃安那女王”,她向恩美尔卡许诺,阿拉塔将臣服于他。阿拉塔王对
此很震惊,他让信使把他的答复带回乌鲁克,他指责恩美尔卡准备诉诸武力
的举动,并宣称他宁愿选择决斗。他还进一步指出,既然伊南娜已成为了他
的敌人,他准备臣服于恩美尔卡,但条件是恩美尔卡必须送给他大量的谷物。
信使回到乌鲁克,把阿拉塔王的复信交给了恩美尔卡。恩美尔卡首先与苏美
① 阿布祖神庙(Abzu),即苏美尔水神恩奇的“海”庙,是埃利都城水神的主要供奉地。
… Page 16…
尔智慧女神尼达芭进行了磋商,然后让他的驮兽载满谷物。信使牵着驮兽来
到了阿拉塔城,向阿拉塔王递交了其主人的一封信。信中称赞了恩美尔卡的
统治,并命令阿拉塔王给他送去红玉玺和天青石。当这位信使把所带来的谷
物在庭院中高高堆起时,阿拉塔的人民兴奋不已,准备满足恩美尔卡的要求。
但阿拉塔王在称赞了他自己的统治后,以同样的口吻要求恩美尔卡给他送来
红玉玺和天青石。恩美尔卡的信使这一次又两手空空地返回了乌鲁克。
五年或十年以后,恩美尔卡又派那位信使前往阿拉塔,这一次他只让信
使手执其权杖,而没有附信。见到了恩美尔卡的权杖后,阿拉塔王十分恐惧,
准备臣服乌鲁克,但他并没有乖乖地降服,而是又向恩美尔卡提出了新的挑
战。他要求恩美尔卡挑选一名代表,他的一位“战士”与他自己的一位“战
士”进行单打独斗,以决出胜负,看谁更强大。信使带着阿拉塔王的新挑战
返回乌鲁克后,恩美尔卡再一次派遣他前往阿拉塔。这一次信使带来了一封
信,它包括三方面的内容:第一,恩美尔卡接受阿拉塔王的挑战,准备派一
名扈从与阿拉塔王的一名战士决斗;第二,他要求阿拉塔王在乌鲁克为伊南
娜女神堆积起金、银和宝石;第三,他又一次威胁,除非阿拉塔王及其人民
送来“山石”为其修建和装饰埃利都的神殿,否则他将毁灭阿拉塔城。信使
把刻有此信的泥板交给了阿拉塔王,等待他的回答。但阿拉塔王似乎意外地
得到了外援,苏美尔的暴风雨神伊什库尔给他带来了野生的麦和豆,堆积在
他面前。这些麦豆鼓起了他的勇气,他重新获得了自信,他告诉恩美尔卡的
信使,伊南娜绝不会放弃阿拉塔,绝不会放弃她在阿拉塔的房屋和床铺。遗
憾的是,文献至此后残缺不全,内容很难连贯起来。但结局是这样的:阿拉
塔人民把金、银和天青石等送到了乌鲁克,为伊南娜在埃安那的庭院中堆积
起来。
关于恩美尔卡的第二部史诗,其内容也是讲述他使阿拉塔王臣服于己的
故事。但与第一部史诗不同的是,在这部史诗中,不是恩美尔卡首先向对手
提出要求和挑战,而正好相反,是对手首先向他提出挑战。并且在这部史诗
中,出现了阿拉塔王的真实名字——恩苏库什希拉那,现在还无从知道他与
第一部史诗中的阿拉塔王是否为同一人。这部史诗的情节可概括如下:
阿拉塔王恩苏库什希拉那通过一位信使向乌鲁克统治者恩美尔卡发起挑
战,要求恩美尔卡承认他的霸主地位,并把女神伊南娜送至阿拉塔。恩美尔
卡对此不屑一顾。在一封很长的复信中,他把自己描绘成众神的宠儿,并宣
布伊南娜将留在乌鲁克,他还反过来要求恩苏库什希拉那臣服于他。因此,
恩苏库什希拉那召集“议会”,征求对策。他们建议他臣服乌鲁克,但遭到
了愤怒的拒绝。一位可能名为乌尔吉尔努那的祭司主动请缨,他自诩他将穿
过“乌鲁克河”,征服所有的土地,“从上到下,从海到雪松山”。恩苏库
什希拉那龙心大悦,给了他五明那金、五明那银及其它必需品。这位祭司到
达乌鲁克后,他来到了尼达芭女神神圣的牛棚和羊栏,诱使她的母牛和母羊
不让其奶进入餐厅。结果造成了乌鲁克牛棚和羊栏的废弃,牧人为此感到十
分痛心和悲伤。尼达芭的两位牧者马什古拉和乌列丁那兄弟俩,可能是在太
阳神乌图的指示下,智胜阿拉塔王的祭司。该祭司被杀,其尸体被投入幼发
拉底河。恩苏库什希拉那得知这一消息后,火速派一名信使至乌鲁克,表示
完全投降:
你是伊南娜的宠爱者,你独享尊崇,
… Page 17…
伊南娜真正地选择你作为她神圣的搭档,
从低 (地)到高(地),你是他们的主人,
我要次于你,
从一开始,我就不是你的对手,你是“大兄长”,
我永远也无法与你相提并论。
结果,恩美尔卡获得了胜利。
(2)卢伽尔班达史诗
关于卢伽尔班达的第一部史诗可以称为《卢伽尔班达和恩美尔卡》。这
部史诗的篇幅有四百多行,大部分内容保存较好。大致情节如下:
苏美尔的英雄卢伽尔班达违心地身处异地——一个叫扎布的遥远地方,
他很渴望返回他自己的城市乌鲁克。他决定首先要赢得一种叫伊姆杜古德的
鸟的友谊,据说这种鸟能决定命运,它所说的话不容违反。因此,卢伽尔班
达趁该鸟外出之时,来到了它的巢穴,给它的孩子们带来了脂肪、蜂蜜和面
包,并且给它们化了妆,戴上王冠。伊姆杜古德回来之后非常高兴,决定与
所有做这种好事的神或人建立友谊。卢伽尔班达得到了奖赏,伊姆杜古德为
他确定了一个顺利的旅行,并提出了有关建议,这些建议他不能告诉任何人,
包括其最亲密的朋友。卢伽尔班达的朋友和随从劝阻他,因为这是一个有去
无回的旅行,需要跋山涉水。但卢伽尔班达坚持己见,他成功地返回了乌鲁
克。在乌鲁克,卢伽尔班达的君王、太阳神乌图之子恩美尔卡正陷入深深的
困苦之中。因为在过去的很多年里,塞姆族的马尔图人不断地蹂躏苏美尔和
阿卡德,其时他们正包围着乌鲁克。恩美尔卡认识到,他必须求助于阿拉塔
的伊南娜女神。但他找不到能冒险前往阿拉塔送信之人,卢伽尔班达自告奋
勇。恩美尔卡要求他严守秘密,因此,他不需陪同,孤身踏上了旅程。他翻
越了七座山脉,带着武器来到了阿拉塔,在那里受到了伊南娜的热烈欢迎。
伊南娜对恩美尔卡求助的回答不很清楚,她的回答似乎包括要求恩美尔卡在
河中捕一种不寻常的鱼,制作一种盛水的容器,还要在城市中安置金属匠和
石匠。但对于这些东西或做法如何能解除马尔图人的威胁,远没有那么清楚。
关于卢伽尔班达的第二部史诗称为《卢伽尔班达与胡鲁姆山》,其篇幅
也在四百行以上,但开头和结尾都已遗失。其内容大致如下:
卢伽尔班达和他的伙伴在前往遥远的阿拉塔的旅途中,到达了胡鲁姆
山。卢伽尔班达在此病倒了,他的伙伴认为他将很快死去,决定扔下他继续
前行,打算在返回时再把他的尸体带回乌鲁克。尽管如此,他们还是给卢伽
尔班达留下了许多食物和水以及武器等。卢伽尔班达向太阳神乌图祈祷,乌
图保证他通过“生命之食”和“生命之水”恢复健康。恢复了健康后,卢伽
尔班达便在山坡上漫步,靠狩猎和采集野果生活。有一次,他在睡觉中梦见
太阳神乌图命令他拿起武器,杀死一头野牛,把牛油献给正在升起的太阳乌
图,还命令他杀死一头小羊,把血倒进沟渠里,把油放在平地上。醒来之后,
卢伽尔班达依梦而行。此外他还为安、恩利尔、恩奇和宁胡尔萨格苏美尔四
大神准备了食物和酒。在保存下来的史诗的最后一百行中,称赞天上的七色
光,它们帮助月神南那、太阳神乌图和金星女神伊南娜照亮宇宙。
(3)吉尔伽美什史诗
在苏美尔三大英雄中,关于吉尔伽美什的史诗无疑最具代表性。在关于
吉尔伽美什的史诗中,最引人注目的当属那部一直被奉为世界上第一部史诗
… Page 18…
的《吉尔伽美什》史诗。《吉尔伽美什》史诗在某种程度上被认为是古代两
河流域神话和史诗的总集,它来自民间创作的口头文学,先由伶工传唱、增
补,后经编纂家整理、编定成集。关于这部史诗的创作时间,研究者们存在
着意见分歧。中国的一种观点认为,史诗的基本内容于公元前3000年代的苏
美尔—阿卡德时期形成雏形。具体地说,现有的不完整的五部关于吉尔伽美
什的苏美尔史诗作品,已经具有了后来的古巴比伦史诗 《吉尔伽美什》的主
要情节。譬如《吉尔伽美什和生物之国》这部史诗中有英雄主角诛杀杉妖的
情节;《吉尔伽美什和天牛》中有英雄主角拒绝女神的求爱以及杀死女神派
来作恶的天牛的情节;《吉尔伽美什的死亡》中有英雄主角去寻求长生不死
的情节;《洪水》中有关于大洪水的情节;《吉尔伽美什、恩奇都和冥界》
中有英雄主角与亡灵对话的情节。叶舒宪先生的看法更具体,他认为,“一
般习惯称《吉尔伽美什》为巴比伦史诗,实际上它是苏美尔人和巴比伦人的
共同创造。更确切地说,它是公元前2000年代的巴比伦人对公元前3000年
①
代苏美尔人的文学遗产进行加工改造的结果”。我们认为,这个主张是中肯
的。
《吉尔伽美什》史诗的得以重见天日,要归功于两位英国考古学家,一
位是莱亚德爵士,另一位是乔治·史密斯。当莱亚德从事第二次发掘时,他
在库云吉克发现了许多楔形文字泥板,它们属于著名的亚述巴尼拔图书馆的
藏书。莱亚德把这些泥板碎片用箱子装好,运回了英国,送往大英博物馆。
虽然学者们无不认为这是一座宝藏,但进行正式研究以前所必须从事的繁重
的、枯燥的筛选和分类工作,使许多人望而却步。终于有一天,一位雄心勃
勃的年青考古学家乔治·史密斯勇敢地挑起了这付重任。史密斯最初并不是
一位学者,而只是一位雕刻家。大英博物馆主持编辑“西亚楔形文字铭文”
的大型图册,他受雇于刻写楔形文字文书。由于才思敏捷、求知欲强,史密
斯并不满足于像其他同事一样在艺术和技术上的模仿,他想知道刻写的东西
是什么内容,因此他利用业余时间刻苦钻研楔形文字。他成功地辨�