九味书屋 > 短篇H文电子书 > 杂阿含经论会编(上)印顺法师 >

第51部分

杂阿含经论会编(上)印顺法师-第51部分

小说: 杂阿含经论会编(上)印顺法师 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



注【138…004】『杂阿含经』 卷一0(旧误编为卷四三)终。 
注【138…005】「难」,原本作「鸡」,依宋本改。 'P353' 
注【138…006】「其」,原本作「具」,依宋本改。


   


 二一八(1); 三九六( 二七三)

  (2)如是我闻∶一时,佛住舍卫国只树给孤独园。时有异比丘独静思惟∶云何为我?我何所为?何等是我?我何所住?从禅觉已,往诣佛所,稽首礼足,退住一面。白佛言∶「世尊!我独一静处,作是思惟∶云何为我?我何所为?何法是我?我於何住」?佛告比丘∶「今当为汝说於二法,谛听,善思。云何为二?眼、色为二,耳、声,鼻、香,舌、味,身、触,意、法为二,是名二法。比丘!若有说言∶沙门瞿昙所说二法,此非为二,我今舍此更立二法。彼但有言数,问已不知,增其疑惑,以非境界故。所以者何?缘眼、色,生眼识。比丘!彼眼者,是肉形,是内,是因缘,是坚,是受,是名眼肉形内地界。比丘!若眼肉形,若内,若因缘,津泽,是受,是名眼肉形内水界。比丘!若彼眼肉形,若内,若因缘,明暖,是受,是名眼肉形内火界。比丘!若彼眼肉形,若内,若因缘,轻飘动摇,是受,是名眼肉形内风界。比丘!譬如两手和合,相对作声。如是缘眼、色生眼识,三事和合触,触俱生受、想、思。此等诸法,非我、非常,是无常之我,非恒、非安隐、变易之我。所以者何?比丘!谓生、老、死、没、受生之法。比丘!诸行如幻,如炎,刹那时顷尽朽,不实来、实去,是故比丘於空诸行,当知、当喜、当念∶空诸行,常、恒、住、不变易法空,无我我所。譬如明目士夫,手执明灯,入於空室,彼空室观察。如是 'P354' 比丘於一切空行(3),心观察欢喜,於空法行常、恒、住、不变易法,空我我所。如眼,耳┅┅。鼻┅┅。舌┅┅。身┅┅。意、法因缘生意识,三事和合触,触俱生受、想、思。此诸法无我、无常,乃至空我、我所。比丘!於意云何?眼是常,为非常耶」?答言∶「非常,世尊」!复问 ∶「若无常者,是苦耶」?答言∶「是苦,世尊」?复问∶「若无常、苦,是变易法,多闻圣弟子宁於中见我,异我,相在不」?答言∶「不也,世尊」!「耳、鼻、舌、身、意,亦复如是。如是多闻圣弟子,於眼生厌,厌故不乐,不乐故解脱,解脱知见∶我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受後有。耳、鼻、舌、身、意,亦复如是」。时彼比丘闻世尊说合手声譬经教已,独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至自知不受後有,成阿罗汉。


   


 「论施设」∶

  复次、略有四种寻求我论,由此论故,萨迦耶见未永断者,求我寻思数数现行。云何为四?一者、寻求我,我用何以为自性;二者、寻求我,我为常、为是无常;三者、寻求云何我,我是常、无常;四者、寻求我,所有我住在何处。当知此中略有四种寻求於我∶一者、寻求自性,二者、寻求其转,三者、寻求其因,四者、寻求窟宅。此中三种,可得施设诸行差别,又此施设可非颠倒;第四一种,由一切种终不可得施设差别。当知施设我自性者,谓即施设十二种处所生六识,并受、想、思以为其我,过此馀我不可得故。又即此我体是无常,由有生故、老故、死故。又此诸行,以於诸趣种种自体生起差别,不成实故,说如幻事;想、心、见倒迷乱 'P355' 性故,说如阳焰;起尽法故,说有增减,刹那性故,名曰暂时;数数坏已,速疾有馀频频续故,说为速疾现前相续;来无所从,往无所至,是故说为本无今有,有已散灭。由如是相,略说生身展转无常,及有因刹那展转无常。如是三种如理施设∶我之自性,若转、若因。施设我之所有窟宅,终不可得,由诸行中,离诸行性,则有实我住诸行中,不可得故。由是因缘,约世俗谛,诸行尚空,不可施设,何况胜义!是故一向於空立空。如是由心如理作意,闻解了故,思等了故,修谛了故;如其次第,差别说言∶应当欢喜,应当等喜,应当遍喜(4)。 


   
注【139…001】本经即『抚掌喻经』,为说一切有部所诵。 
注【139…002】『杂阿含经』卷一一。 
注【139…003】「行」下,原本有「空」,依宋本删。 
注【139…004】『瑜伽师地论』卷九一终。


   


 二一九(1); 三九七( 二七四)

  如是我闻∶一时,佛住舍卫国只树给孤独园。尔时、世尊告诸比丘∶「非汝有者当弃舍,舍彼法已,长夜安乐。诸比丘!於意云何?於此只桓中诸草木枝叶,有人持去,汝等颇有念言∶此诸物是我所,彼人何故辄持去」?答言∶「不也,世尊!所以者何,彼亦非我,非我所故」。「汝诸比丘亦复如是,於非所有物,当尽弃舍,舍彼法已,长夜安乐。何等为非汝所有?谓眼,眼 'P356' 非汝所有,彼应弃舍,弃舍彼法已,长夜安乐。耳、鼻、舌、身、意,亦复如是。云何比丘!眼是常耶,为非常耶」?答言∶「无常,世尊」!复问∶「若无常者,是苦耶」?答言∶「是苦,世尊」!复问∶「若无常,苦者,是变易法,多闻圣弟子,宁於中见我,异我,相在不」?答言 ∶「不也,世尊」!「耳、鼻、舌、身、意,亦复如是。多闻圣弟子於此六入处,观察非我、非我所,观察已,於诸世间都无所取,无所取故无所著,无所著故自觉涅盘∶我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受後有」。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行(2)。 


   
注【140…001】『相应部』(三五)「六处相应」一0一.一0二经。 
注【140…002】『论』义,见(一)「阴相应」 二三.二四经。


   


 二二0(1); 三九八( 二七五)

  如是我闻∶一时,佛住舍卫国只树给孤独园。尔时、世尊告诸比丘∶「其有说言大力者,其唯难陀,此是正说。其有说言最端政者,其唯难陀,是则正说。其有说言爱欲重者,其唯难陀,是则正说。诸比丘!而今难陀关闭根门,饮食知量,初夜後夜精勤修习,(正念)正智成就,堪能尽寿,纯一满净,梵行清白。彼难陀比丘,关闭根门故,若眼见色,不取色相,不取随形好。若诸眼根增不律仪,无明暗障,世间贪忧(2)恶不善法,不漏其心,生诸律仪,防护於眼;耳、鼻、舌、身、意根,生诸律仪,是名难陀比丘关闭根门。饮食知量者,难陀比丘於食系数,不自高 'P357' ,不放逸,不著色,不著庄严,支身而已。任其所得,为止饥渴修梵行故;故起苦觉令息灭,未起苦觉令不起故;成其崇向故;气力安乐无间(3)独住故。如人乘车,涂以膏油,不为自高,乃至庄严,为载运故。又如涂疮,不贪其味,为息苦故。如是善男子难陀,知量而食,乃至无间独住,是名难陀知量而食。彼善男子难陀,初夜後夜精勤修业者,彼难陀昼则经行、坐禅,除去阴障,以净其身;於初夜时,经行、坐禅,除去阴障,以净其身;於中夜时,房外洗足,入於室中,右!6虎而卧,屈膝累足,系念明相(4),作起觉想;於後夜时,徐觉徐起,经行、坐禅。是名善男子难陀,初夜後夜精勤修习(5)。彼善男子难陀胜念、正知者,是善男子难陀,观察东方,一心正念,安住观察;观察南、西、北方,亦复如是一心正念,安住观察。如是观者,世间贪忧(6)恶不善法不漏其心。彼善男子难陀,觉诸受起,觉诸受住,觉诸受灭,正念而住,不令散乱。觉诸想起,觉诸想住,觉诸想灭;觉诸觉起,觉诸觉住,觉诸觉灭,正念而(7)住,不令散乱。是名善男子难陀,正念、正智成就。是故诸比丘当作是学!关闭根门,如善男子难陀;饮食知量,如善男子难陀;初夜後夜精勤修业,如善男子难陀;正念、正智成就,如善男子难陀。如教授难陀法,亦当持是为其馀人说」。时有异比丘而说偈言∶ 


  「善关闭根门,正念摄心住,饮食知节量,觉知诸心相,善男子难陀,世尊之所叹」! 'P358' 


  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


   


 (8)复次、 !5 南曰∶

  上贪、教授、及苦住,观察、引发、不应供,明解脱、修、无我论,定法、见苦最为後。


   


 「上贪」∶

  三因缘故,补特伽罗於所缘境上品贪行。何等为三?一者、康强非羸劣,二者、端严非丑陋,三者、习贪非舍贪。复由三种对治摄受,尚令如是怀上品贪补特伽罗,於善说法毗奈耶中,勤修梵行,调伏其心,令得寂静,何况但怀中、软品贪微薄尘者!何等为三?一者、密护根门为所依止,远离一切欲乐边故。二者、於食知量,初夜後夜减省睡眠为所依止,远离一切自苦边故。三者、最胜正念、正知为所依止,行於中道出离行故。当知此中,於四念住善住心者,或於行时境界现前,若不取相及与随好,如实了知受生、住、灭;若取其相及与随好,如实了知想生、住、灭;或於住时,如实了知彼因寻思生、住与灭。由如是相正念、正知,於一切时,於一切种所缘境界,能如正轨守护其心,是名最胜正念、正如。复有最胜正念、正知,谓已获得灭尽定者,或已获得无想定者,或已获得无寻伺者,当知依止圣住、天住,除此最胜正念、知住,更无有馀能过上者。或从灭定起已而住,或将入定方便而住,如实了知受生、住、灭,是名最胜正念、正知。如依灭定如实知受,依无想定如实知想,无寻伺定如实了知所有寻伺,当知亦尔。由此最胜正念、正知,唯取法故,不於如是受、想、寻伺,起我、我所虚妄分别。若诸愚夫, 'P359' 受、想、寻伺差别生时,於受等法,不能发起唯有法想,但作是念∶我能领受,乃至广说。由是因缘,彼尚无有正念、正知,何况最胜!此中後说正念、正知,或不还果,或阿罗汉。当知前说正念、正知,从得作意,无有放逸诸异生位,至一来果。 


   
注【141…001】『增支部』「八集」九经。 
注【141…002】「忧」,原本作「爱」,依宋本改。 
注【141…003】「罪触」,原本作「闻独」,依宋本改。 
注【141…004】「相」,原本作「想」,依宋本改。 
注【141…005】「习」,原本作「集」,依宋本改。 
注【141…006】「忧」,原本作「爱」,依元本改。 
注【141…007】「而」,原本作「心」,依宋本改。 
注【141…008】『瑜伽师地论』卷九二。


   


 二二一(1); 三九九( 二七六)

  如是我闻∶一时,佛住舍卫国只树给孤独园。尔时、有如是像类大声闻尼众,住舍卫国王园中。比丘尼众,其名曰纯陀比丘尼,民陀比丘尼,摩罗婆比丘尼,波罗遮罗比丘尼,阿(2)罗毗迦比丘尼,差摩比丘尼,难摩比丘尼,吉离(3)舍瞿昙弥比丘尼,优!B铃罗色比丘尼,摩诃波 波提比 'P360' 丘尼,此等及馀比丘尼,住王园中。尔时摩诃波 波提比丘尼,与五百比丘尼,前後围绕,来诣佛所,稽首礼足,退坐一面。尔时、世尊为摩诃波 波提比丘尼说法,示教、照喜。种种说法,示教、照喜已

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的