古代汉语-第129部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
'16'卿,光,横,当,押韵(阳部)。
'17'顾,反而。太玄,即《太玄经》,是扬雄摹仿《易经》和《老子》而作的一部哲学著作。
'18'扶疏,叠韵连系字,枝叶四面分布的样子。这里以树喻文。
'19'《文选》〃十〃字上有〃数〃字,今从《汉书》。十余万言,可能是指《太玄经》的传和章句。
'20'元气,古人认为天地未开辟前是一团混沌的气体,叫做〃元气〃。元,始。这句是说大的道理把整个宇宙都包括了。
'21'间,间隙。无间,没有间隙的东西。这是说,没有间隙,应该就不能入,而《太玄》理论之细,连没有间隙的东西也被它贯彻到了。
'22'侍郎,秦汉官名,即皇帝左右的侍从武官,汉属光禄动,官位较低。
'23'给事黄门,汉官名,供职官中,位次将(中郎将)大夫,比一般侍郎官位高。按,秦汉有黄门侍郎,另有给事黄门,后汉并为一官,称为给事黄门侍郎。文,言,泉,天,间,门,押韵(真文元通韵)。
'24'意者,等於说想来。得无,等於说〃莫非〃。玄尚白,借《太玄》的〃玄〃字示意,玄是黑,应该黑而还是白,借以讥笑扬雄无禄位。
'25'拓落,叠韵连系字,不得意的样子。白,落,押韵(铎韵)。
扬子笑而应之曰:〃客徒欲朱丹吾毂,不知一跌将赤吾之族也'1'!往昔周纲解结'2',群鹿争逸'3',离为十二'4',合为六七'5',四分五剖,并为战国'6'。士无常君,国无定臣,得士者富,失士者贫。矫翼厉翮'7',恣意所存'8'。故士或自盛以橐'9',或凿坏以遁'10'。是故邹衍以颉颃而取世资'11',孟轲虽连蹇犹为万乘师'12'。〃
'1'跌,失足。赤,用如动词,使动用法,这里等於说诛灭,因为被诛戮者必流血。毂,族,押韵(屋部)。
'2'比喻周朝统治的崩溃。
'3'比喻宗室涣散,诸侯叛离。
'4'十二,十二国,指鲁、卫、齐、宋、楚、郑、燕、赵、韩、魏、秦、中山。
'5'六七,指齐、燕、楚、韩、赵、魏六国,加上秦为七国。
'6'结,逸,七,国,押韵(质职通韵)。
'7'矫,举。厉,振奋。
'8'恣意,任意。存,止息。这是说,这些士或仕或隐,任意找寻自己安身的地方。
'9'指范雎(jū)入秦,藏於橐中(依服虔说)。这是指忍辱求仕。
'10'坏(péi),墙。《淮南子·齐俗训》:〃颜阖(鲁之隐士),鲁君欲相之而不肯,使人以币先焉,凿培(即坏)而遁之,为天下显武(有名之士)。〃这是指坚决不仕。君,臣,贫,存,遁,押韵(真文通韵)。
'11'颉颃(xiéháng),双声连系字,指迂怪之说(依苏林说,见《文选》注引)。取世资,大意是取世以为资(凭藉),而己为之师(依李善说)。《老子》第二十七章:〃故善人者不善人之师,不善人者善人之资。〃这里用〃资〃字,避免与下文〃师〃字重复。邹衍是齐国的阴阳家,他的学说闳大不经,当时名重诸侯,燕昭王拜他为师。齐国人称他为〃谈天衍〃。
'12'连蹇,叠韵连系字,处境困难的样子。《史记·孟子荀卿列传》说〃孟轲困於齐梁〃。犹为万乘师,这是说还是受到各国诸侯像弟子对待老师那样的尊敬。资,师,押韵(脂部)。
〃今大汉左东海'1',右渠搜'2',前番禺'3',后椒涂'4',东南一尉'5',西北一候'6'。徽以纠墨'7',制以鑕鈇'8';散以礼乐'9',风以诗书'10';旷以岁月'11',结以倚庐'12'。天下之士,雷动云合,鱼鳞杂袭'13',咸营於八区'14'。家家自以为稷契,人人自以为皋陶,戴縰垂缨而谈者'15',皆拟於阿衡'16',五尺童子,羞比晏婴与夷吾'17'。当涂者升青云'18',失路者委沟渠'19',旦握权则为卿相,夕失势则为匹夫。譬若江湖之崖,渤澥之岛'20',乘雁集不为之多'21',双凫飞不为之少'22'。〃
'1'东海,指会稽郡的东海(依应劭说,见《汉书》注),即今浙江东部。
'2'渠搜,古西戎国名,其地即汉时的康居(依胡渭说,见《禹贡锥指》),在今新疆北部及中亚一部分地方。
'3'番(pān)禺,今广州市。
'4'椒涂,北方国名,其地汉时在渔阳郡(今北京市以东、天津市以北及长城以南一带地方)的北界。
'5'尉,都尉,官名。汉制凡边疆各郡,除太守以外,都兼设都尉管理军事,负守御镇抚之责。这里指会稽郡(在今江苏东南部及浙江东南部)的都尉。
'6'候,关隘上守望之所。这里指敦煌郡的玉门关候(依孟康说,见《汉书》注)。那里也是都尉所治的地方。
'7'徽,捆。纠墨,同纠纆,纠与纆都是绳索名,这里泛指绳索。
'8'鑕(zhì),刀砧(zhēn)。鈇(fū),铡刀。合言为鈇鑕,即腰斩的刑具。
'9'散,散布,这里指宣扬。
'10'风,感化。
'11'旷,费〔时间〕。
'12'结,构,搭。倚庐,遭丧者所居。这是指三年居丧,即行礼教的意思。汉律:不为亲居丧三年,不得选举。
'13'杂袭,叠韵连系字,纷纭众多的样子。鱼鳞杂袭,像鱼鳞似的密密麻麻。
'14'八区,八方。营於八区,从四面八方营求官位的意思。
'15'縰(xǐ),包发的巾,古人先用縰包发,然后戴冠。缨,系冠的丝带子。垂缨,是说缨系在腮下,缨穗下垂。这句指当时的士大夫。
'16'阿衡,商代官名,伊尹做过阿衡,因此成了伊尹的代称。
'17'晏婴,春秋时人,曾相齐景公。夷吾,即管仲。两人都辅佐君王,图谋霸业。这句是说汉朝已统一天下,行王道,非五霸可比。
'18'当涂,当道,即当权。
'19'失路,不当道,即失势。搜,禺,涂,候,鈇,书,庐,区,陶,吾,渠,夫,押韵(鱼侯幽通韵)。
'20'渤澥(xiè),海旁叫渤,断水叫澥。
'21'乘雁,一雁(依王念孙说,见《读书杂志》)。
'22'双凫,应作凫(依王念孙说,见《读书杂志》)。这是说朝廷人才济济,来一个不显其多,减一个不觉其少。岛,少,押韵(宵部)。
〃昔三仁去而殷墟'1',二老归而周炽'2';子胥死而吴亡'3',种蠡存而越霸'4';五羖入而秦喜'5',乐毅出而燕惧'6';范雎以折摺而危穰侯'7',蔡泽以噤吟而笑唐举'8'。故当其有事也'9',非萧曹子房平勃樊霍则不能安'10';当其无事也,章句之徒'11',相与坐而守之,亦无所患'12'。故世乱则圣哲驰骛而不足,世治则庸夫高枕而有余。〃
'1'三仁,指微子、箕子、比干。《论语·微子》:〃微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:'殷有三仁焉。'〃墟,废墟,用如动词。殷墟,指殷都变为废墟,也就是亡国的意思。
'2'二老,指伯夷、姜尚(姜太公)。《孟子·离娄上》:〃伯夷辟纣,居北海之滨,闻文王作,兴曰:'盍归乎来!吾闻西伯善养老者。'太公辟纣,居东海之滨,闻文王作,兴曰:'盍归乎来!吾闻西伯善养老者。'二老者,天下之大老也,而归之,是天下之父归之也。天下之父归之,其子焉往?〃炽,兴旺。
'3'子胥,姓伍,名员(yún)。曾经帮助吴王阖庐伐楚,攻破郢都,给父兄报仇。阖庐伐越,受伤死了,他的儿子夫差再伐越,大破越军。越王勾践请和,夫差不顾子胥的谏阻,答应了越国的请求。后来子胥屡次劝夫差攻取越国,夫差都没有听从,反而去伐齐。夫差并且听信谗言,赐剑给子胥,迫他自杀了。九年后,越国灭了吴国。
'4'种,文种。蠡,范蠡。越王勾践从吴回国后,把国政委托给文种,并使范蠡作人质向吴国求和。后来吴国把范蠡送回越国。种蠡二人辅佐勾践,灭吴称霸。
'5'羖(gǔ),牡黑羊。五羖,指五羖大夫百里奚,先为虞大夫,晋献公灭虞后,将他俘获,并把他作为秦穆公夫人陪嫁的臣子。后来,百里奚从秦国逃出,到楚的宛邑(今河南南阳县)时,被楚人捕获。秦穆公听说百里奚有才能,就用五张羖皮赎他回来。穆公和他谈论国事,非常高兴,於是把国政委给他。
'6'乐毅,战国时燕人,为燕昭王伐齐,大破齐。昭王死,子立为惠王,心疑乐毅在齐称王,就召回乐毅,使骑劫替代他。乐毅怕回燕后被诛,就逃到赵国,赵封他为望诸君,用来威胁燕齐,惠王於是感到恐惧。
'7'折摺(là),这里指折胁摺齿,即折断了肋骨、牙齿。参看邹阳《狱中上梁王书》注,见第三册891页注〔13〕。穰(ráng)侯,名魏冉,为秦昭王母宣太后之弟,当时为秦相。危穰侯,范雎说秦昭王,昭王驱逐穰侯,拜雎为相。
'8'蔡泽,战国时燕的辩士,入秦,昭王待为客卿,后来又代范雎为秦相。噤吟(jìnyín),叠韵连系字,下巴下垂经常闭不住口的样子。笑唐举,见笑於唐举。蔡泽曾请魏国相士唐举给他相面,唐举仔细看了他几眼,就笑了起来,开玩笑地说:〃我听说圣人不像一般人的相貌,大概就是指的你吧?〃霸,惧,举,押韵(铎鱼合韵)。
'9'其,指天下。有事,指有乱事。
'10'萧,萧何,辅助刘邦建立汉朝,当了丞相。曹,曹参,刘邦的将官,萧何死后,继任为相。子房,张良,辅佐刘邦平天下,封为留侯。平,陈平,刘邦开国时的谋臣,后来作了惠帝的丞相,和周勃合谋平诸吕之变。勃,周勃,先是刘邦的将官,后来作了太尉,封绛侯,平诸吕有功。樊,樊哙,也是刘邦的将官,鸿门宴中,范增欲杀刘邦,因樊哙卫护,刘邦得免,后封舞阳侯。霍,霍光,汉昭帝死后,曾立昌邑王,后来昌邑王淫乱,废去,立宣帝。
'11'即那些靠章句之学显达的人。
'12'安,患(huán),押韵(元部)。
〃夫上世之士,或解缚而相'1',或释褐而傅'2';或倚夷门而笑'3',或横江潭而渔'4';或七十说而不遇'5',或立谈而封侯'6';或枉千乘於陋巷'7',或拥彗而先驱'8'。是以士颇得信其舌而奋其笔'9',窒隙蹈瑕而无所诎也'10'。当今县令不请士,郡守不迎师,群卿不揖客'11',将相不俯眉'12'。言奇者见疑,行殊者得辟'13'。是以欲谈者卷舌而同声'14',欲步者拟足而投迹'15'。向使上世之士处乎今世'16',策非甲科'17',行非孝廉,举非方正'18',独可抗疏'19',时道是非,高得待诏,下触闻罢,又安得青紫'20'?〃
'1'指管仲被鲍叔牙释放,并向齐桓公推荐为相的故事。参看第一册193页注〔1〕。
'2'释,指脱掉。释褐,脱去粗毛衣服,指登仕。傅,太傅,三公之一。这里指傅说的故事。参看第一册313页注〔2〕。《墨子·尚贤》说傅说〃被褐带索,庸(佣)筑乎傅岩,武丁(殷高宗)得之,举以为三公〃。按,殷武丁时未有三公的制度,文人用典不拘。
'3'夷门,魏都大梁的东门。夷门监者侯嬴,被魏公子信陵君待为上宾。后来秦攻赵,赵求救於魏,魏畏秦,观望不前。信陵君准备到秦军中拚死,往辞侯嬴,嬴不表示什么意见。信陵君走至半路,又回转来见侯嬴,侯嬴笑着说:〃我本来就知道你会回来的。〃就为信陵君设谋,盗得兵符,矫魏王