九味书屋 > 耽美百合电子书 > ready to make trouble(蠢蠢欲动) >

第17部分

ready to make trouble(蠢蠢欲动)-第17部分

小说: ready to make trouble(蠢蠢欲动) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



John决定Sherlock晚上还是吃流食。

Sherlock明显不大情愿,但是他烧的连眼睛也睁不开了,只能嘟囔几句乖乖喝汤。

“哦…Sherlock!你这乱糟糟的卷毛简直让人心烦!”John看着温度计显示屏上明显代表高烧的数字愤怒的说道。

“心烦意乱,你丢了个意乱;亲爱的John。”

卷发侦探缩在被子里一边抽着鼻子一边瓮声瓮气的说道,即使是在这个时候他也要显示自己的知识渊博。John的脑袋也跟着“嗡嗡”直响,太阳穴暴跳。

John几乎觉得自己的脑袋在不知情的情况下已经被猪踩过了,还是被猪们成群结队的踩过去的。

事实证明一个普通感冒的Sherlock比诊所里上百个新型流感病号都难搞。John衷心祈祷Sherlock不会被高烧给烧成白痴,那不见得会比现在的情况更好。

晚上睡觉的时候,John用钥匙把Sherlock锁在了房间里。于是隔天下午,Sherlock的病就基本好了。

侦探穿戴整齐规规矩矩的坐在沙发上再一次举起了手提电脑:“圣诞节我们可以吃这个,海鲜拼盘。”

正在桌上忙着更新博客的John瞥了他一眼,目光投向笔记本角落的日期处。

十二月二十三,时间在忙碌中不知不觉就过去了。

“Well,今年Mrs。 Hudson应该不会再请客人了。”

John几乎肯定Lestrade会和Mycroft一起过圣诞,而肆虐的流感则会阻止其他客人的脚步。

“你得帮忙。”

“当然。”Sherlock毫不犹豫的答应了。

John摇摇头,重新把注意力转回电脑屏幕。已经很多年没有认真的为节日做准备了,不过和Sherlock一起过节想必不会无聊。

街道隐隐约约传来圣诞颂歌,John停下单指打字的动作,把目光投向窗外。Sherlock不知道什么时候拿起小提琴站在他身后演奏了一曲活泼版的《天佑女王》

John转头注视着Sherlock,他们相视一笑。

圣诞将至。

作者有话要说:二更达成,速来夸奖!

 第17章 Step17Mind

“Johnny亲爱的,你该起来陪我去买晚上的食材了。”

上午十点,John被Mrs。 Hudson洋溢着喜悦和兴奋的电话硬生生叫醒了。

“食材?”John闭着眼把手机贴在耳朵上,思考了一会儿才意识到今天晚上就是平安夜。

“等我一下。”John迷迷糊糊的应了一声,顺手拿了件套头毛衣套上。

昨夜John更新博客直至凌晨,中途还得应付无所事事找茬的Sherlock的光速留言。

—Really; John; what is the point in this post If you can not detail what happened in a case because of some ridiculous law thing then why bother(说真的,John,你这篇博文有什么意义呢?既然因为一些荒谬的法律让你无法详细说明发生了什么你又何必写出来?)

Sherlock Holmes 23 December 22:32

John折腾了一夜写的就是之前有关Adrian的案件,Mycroft似乎和议员达成了某些协议决定不再公开调查这起案件,警方也没对外公布凶手已经被人救走的事实。所以John在博文里所有的人名都使用了代称,结局也写的模棱两可。

John搞不懂警方为什么要封锁消息。

“Mycroft干的。”坐在对面用笔记本更新自己演绎法网站数据的Sherlock观察到了John的困惑不解的表情,于是慷慨的解释:“别多想,一切都是为了避免Lestrade被上级处罚。”

“What?”

“Lestrade的下属弄丢了犯人,Mycroft帮着把事压下去,多么伟大的爱情。”Sherlock半是感叹半是讥讽:“我敢肯定Mycroft和你的那位好友见过面了,他们权衡了利益得失决定调停,你的好友应该还向Mycroft提供了足够充分的理由让他相信自己不会再做出违法乱纪的事情,所以Mycroft放他们走了。”

“做到这点这很困难,Adrian Sterling真的很有意思,也许我该把他编入我的犯罪资料库里,放到A字打头的文件夹的第一位上。”

“所以Adrian带着Alfred Thompson离开了?”John无视了Sherlock自顾自的兴奋:“带着通缉犯?”

“恐怕是的,Mycroft一定给他提供了某些便利。”

“这简直太难以想象!Mycroft就算了,他们谈了什么我不了解,可是那位议员竟然也愿意不追究杀死自己儿子的凶手。”

“也许他还曾为此庆幸呢,有人替他解决了可能为他的仕途蒙羞的基佬儿子。”Sherlock漫不经心的说道,随即他瞄到了John新修改的博文题目。

“《Avengers and hunters》(复仇者与狩猎者),这是什么?”

“案件标题。”

“案件要标题做什么?”Sherlock怀疑的看着John:“真的有人看你的博客?”

John装作没听见,Sherlock滑动鼠标迅速浏览博客内容。

“John,你为什么要把你的博客写得像小说似的?”Sherlock怪叫一声:“你只是在迎合大众猎奇的趣味完全不尊重案件的事实……”

John皱了皱眉,决定暂时拒绝和Sherlock说话。

—It adds context。 Gives people an idea about the real you。(添加背景,人们可以更好的了解到真实的你。)

John Watson 23 December 22:41

John刚回复完Sherlock的留言,Sherlock的电脑就响起了提示音。

“得了吧,人们干嘛要了解真实的我?而且还是从你这里,我亲爱的John,这可不是件好事,我记得你给我下过的评价。”

Sherlock点开John与他第一次见面那天写的博客,大声朗诵道:“‘ He was certainly arrogant and really quite rude and he looks about 12 and he is clearly a bit public school ;(他傲慢自大且相当没有礼貌,看起来只有12岁。他显然在公立小学待过。) ’。看看吧,John,这就是你对我完全错误的认知。”

“即使到现在我也觉得自己说的对极了,我甚至还高估了你的心理年龄。”John不客气的反驳。

“Well,你后一句话我还是很赞同的,‘I definitely think he might be mad but he was also strangely likeable。 He was charming。(我绝对相信他有点疯疯癫癫,但是他奇异的很讨人喜欢。他很有魅力。)’——到这里我相信你完全是发自真心了。”

“够了!Sherlock,你已经严重影响了我的思路请立刻闭上嘴!”John手一抖就打错了几个单词。

“还有我们同居第一天你更新的博客,真是精彩极了。‘He is fascinating。 Arrogant; imperious; pompous。 He is not safe; I know that much。 (他是迷人的。傲慢,专横,自以为是。他是危险的,我知道。)’,后面一句‘he is probably most likely definitely mad。 But; he knows a couple of nice restaurants so he is not all bad。(他也许、可能、肯定是疯了。不过他知道几个不错的餐馆,所以也不算太差劲。)’真令我惊奇,John,你居然这么容易就能被食物收买。”

“你倒是提醒我了,Sherlock,不想明晚的海鲜拼盘泡汤就给我闭嘴!”

○▽○

“Johnny亲爱的,你好了吗?”

距离John接起电话已经过了十分钟,Mrs。 Hudson等急了于是自己上到221B催促。

“Sherlock?”John正站在客厅四处张望:“Sherlock出去了?该死的,圣诞节也有案件?”

“他一大早就出去了。”Mrs。 Hudson欢快的说道:“也许他是出去买圣诞节礼物了。”

“那可不妙,他的信用卡被我拿来了,昨晚。我准备今天去购物的。”John话一出口就看见了Mrs。 Hudson暧昧的眼神。

“别担心,John,我的钱包里显然还有点现金,虽然不多。”

Sherlock突然推门而入:“谢天谢地,还好足够我付打车钱。”

Mrs。 Hudson太太嗔怪的看了John一眼:“也别管的太严了,亲爱的,Sherlock总得有点零花钱。”

“我没有……”

“哦,你们要出门?”Sherlock打断了John的解释。

“购买圣诞大餐的食材。”Mrs。 Hudson兴高采烈的说道:“即使没法要求更多的客人也要认真对待,一年难得一次这么高兴。”

“我真期待。”

“讽刺是最低级的智慧,Sherlock。”John穿上外套:“我们走吧,Mrs。 Hudson,过会儿超市的人一定会非常多。”

“让我加入吧。”Sherlock抓住了John的一只胳膊,对着Mrs。 Hudson露出可爱笑容:“我想这会很有趣。”

“……You must be joking,你从不喜欢去超市买东西。”John以为他是在开玩笑。

“准确的说是不喜欢一个人去。”Sherlock纠正:“我们从没一起买过东西,这会像是另一种形式散步,我想和你同行总不会无聊。”

“…Well…”

“And…我昨晚答应了帮你准备,我只是在履行承诺。”

“哦……”

“啊,我的髋骨好像开始疼了。”

Mrs。 Hudson笑眯眯的注视着表情迥异的两人:“那么就交给你了Sherlock,我把购物清单给你,不要买落了。”

“当然。”

Mrs。 Hudson心满意足的缓步离开。

John几乎可以预见不用到晚上附近就会有自己和Sherlock‘正处于新婚蜜月期’的消息传出了。

“我们的动作得快点了,John。”

说实话,和Sherlock一起购物绝不是什么愉快的体验。

“Sherlock!拜托你不要真的像个12岁小鬼一样不停的问我‘这是什么?’!你长这么大又不是没来过超市!”

John一把拍掉Sherlock手里包装华丽的所谓的卫生纸:“而且你看不见上面的字吗?!”

“丝薄卫生棉,哦…”

Sherlock异常乖巧的凑到包装袋前:“使用说明,打开包装取出卫生棉,首先撕去中间的纸带,把有胶的一面粘到内裤……”

“闭嘴!”John被Sherlock丝毫不在意周围人的巨大音量吓了一跳:“我发誓你不需要知道怎么使用!因为你一辈子也用不到!Idiot!”

John拖过Sherlock把推车塞到他手里:“听着,从现在开始什么都别拿。”

他们只是顺便来日常用品区补充一下香波之类的清洁用品,但是,鬼知道Sherlock怎么会拿到一袋“丝薄卫生棉”!

Sherlock乖乖的跟在John身后推车,John拿了他们惯用的那种家庭用大瓶香波顺手放进推车里,估计着至少可以用上三个月。

Sherlock默默地注视着他的动作:“John,沐浴液也快没有了。”

“哦,哪有?”

“你头上。”

John抬头往香波上面看去,沐浴液就摆在至少高出两个架子的位置上。

“哦…它以前可不放在这里。”John觉得当Sherlock的面踮起脚够沐浴液可不是什么明智之举。

“我想也是。”Sherlock顺理成章的把推车又还给了John:“还是我来拿吧。”

见鬼,这到底是谁干的?沐浴液不应该被放的这么高!John简直不明白超市的管理人员要让来买日化品的夫人们如何顺利拿到想要的商品。

“这说明现在的超市提倡家庭主妇们和自己的丈夫一起来购物。”

显然,Sherlock再一次把自己超凡的演绎推理能力用在了John身上:“好了,让我们看看Mrs。 Hudson的清单。”

清单上基本都是些食物,有蔬菜也有肉类和作料。不得不承认,Sherlock的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的